Je ne veux pas le voir. Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | .لا أريد رؤيته .علينا الخروج من هنا فوراً |
Je vous expliquerai une fois qu'on sera en sécurité. mais Nous devons sortir d'ici avant la fin de la tempête. | Open Subtitles | سأشرح لكم الأمر بمجرد أن نكون بأمان، لكن أولا علينا الخروج من هنا قبل أن تنجلي العاصفة |
Nous devons sortir de ce qui apparaît aujourd'hui comme un cercle vicieux. | UN | علينا أن نخرج مما يبدو الآن أنه حلقة مفرغة. |
Mon père ne devrait pas venir ici avant 15 minutes, et Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | إن أبي لن يستيقظ قبل 15 دقيقة، علينا أن نخرج حالا ً من هنا. |
Nous devons sortir tes affaires du van et les remettre dans ton appartement. | Open Subtitles | يجب أن نخرج ممتلكاتك من الشاحنة و نقوم بنقلها لشقتك |
Sera très bien, Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | حسناً، سيكون الأمر بخير لكن استمعي، يجب أن نخرج من هنا. |
Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Nous devons sortir d'ici avant qu'il ne se replie sur lui-même. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا قبل أن ينطوي مرة أخرى على نفسه |
Nous devons le trouver. Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | يجب أن نعثر عليه, يجب علينا الخروج من هنا |
Nous devons sortir d'ici, Hopper. | Open Subtitles | لا تريد أن تعرف علينا الخروج من هنا, هوبر. |
Je ne sais pas, mais Nous devons sortir d'ici maintenant. | Open Subtitles | لا أعلم لكن علينا الخروج من هنا |
Nous devons sortir une minute, alors conduisez-vous bien, ok ? | Open Subtitles | الآن إسمعوا علينا أن نخرج قليلاً لذا أنتما الأثنان أحسنا التصرف ، اتفقنا؟ |
- Non Greg, Nous devons sortir d'ici. - J'y suis ! | Open Subtitles | لا "جريج" علينا أن نخرج من هنا حصلت عليها |
Laissez tomber, Nous devons sortir de la ville. | Open Subtitles | لا يهم هذا الآن علينا أن نخرج من المدينة |
Je ne sais pas, mais Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن علينا أن نخرج من هنا. |
Venez, nous sommes un autre choc, Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | هيّا، إنها هزة ارتدادية أخرى يجب أن نخرج من هنا |
Venez, Nous devons sortir par derrière. Nous ne devons pas être suivis. | Open Subtitles | هيا، يجب أن نخرج من الخلف لا نود أن يتم إتباعنا |
- Nous devons sortir d'ici. - La vraie bataille est devant nous. | Open Subtitles | ـ يجب أن نخرج من هنا ـ المعركة الحقيقيّة متقدّمة |
Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Nous devons sortir d'ici, | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Nous devons sortir de notre zone de confort et mieux faire participer le secteur privé aux processus décisionnels. | UN | وعلينا أن نتخلى عن أفكارنا التقليدية وأن نشرك القطاع الخاص في عمليات صنع القرار. |
Ce n'est pas une putain de légende urbaine. Nous devons sortir d'ici maintenant ! | Open Subtitles | إنها ليست أسطورة محلية لعينة علينا الرحيل من هنا الآن |
Allez, assez de préliminaires. Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | هيّا، يكفي مداعبةً، ينبغي أن نخرج من هنا. |
Nous devons sortir d'ici avant qu'il le fasse. | Open Subtitles | نحن بحاجة للخروج من هنا قبل أن يفعل |