On va retourner à l'école et faire comme si nous étions des ados normaux, mais la nuit, Nous nous battrons pour nos vies. | Open Subtitles | سنعود إلى المدرسة ونتظاهر بأننا مراهقين عاديين لكن ليلاً، سنقاتل للحفاظ على أرواحنا. |
- Non, Nous nous battrons. - Alors, il faut faire vite. | Open Subtitles | كلا، نحن سنقاتل اذن علينا ان نتحرك سريعا |
Tant que tu es là, Nous nous battrons et nous nous en sortirons. | Open Subtitles | كما كنتِ دوماً سنقاتل وسوف نخرج من كل هذا |
Nous allons encourager notre patron. Nous nous battrons pour notre patron. | Open Subtitles | سوف نهتفُ من أجل سيدنا، سوف نقاتل من أجل سيدنا. |
Qu'ils viennent avec l'armée ! Nous nous battrons pour nos maisons ! | Open Subtitles | دعوهم يجلبوا جيشهم سوف نقاتل من أجل منازلنا |
Nous irons jusqu'au bout, Nous nous battrons en France, Nous nous battrons sur les mers et sur les océans, Nous nous battrons avec une confiance et une force renouvelées dans les airs nous défendrons notre île, quoi qu'il nous en coûte, | Open Subtitles | سوف نذهب إلى النهاية. ونحن نحارب في فرنسا. ونحن نحارب في البحار والمحيطات. |
Nous nous battrons pour libérer le pays des Méchantes Sorcières. | Open Subtitles | سنحارب اليوم لِتحرير الأرض من شر الساحرة الشريرة |
Je vous assure que si cette base est menacée, Nous nous battrons jusqu'au dernier homme. | Open Subtitles | أستطيع أن أطمئنك رائد أذا هذه القاعدة كشفت سنقاتل حتى سقوط آخر واحد منا |
Nous nous battrons jusqu'à ce que tu sois P.C. noir et bleu. | Open Subtitles | سنقاتل حتي تصبح بي سي أزرق وأسود |
Mais Nous nous battrons avec honneur... et dignité... et avec intelligence... et par la grâce de Dieu... nous serons victorieux. | Open Subtitles | انا و انت و لكننا سنقاتل بشرف و كرامة |
Nous nous battrons avec une confiance et une force grandissantes dans les airs. | Open Subtitles | سنقاتل بكل ثقة وبكل قوة في الجو |
Mais Nous nous battrons... et nous mourrons... si vous cherchez à nous arrêter. | Open Subtitles | ولكن سنقاتل ونموت لو حاولت قتلنا |
- Bientôt, Nous nous battrons dans la plus grande bataille de nos jeunes et belles vies | Open Subtitles | قريبا سنقاتل أعظم معركة من حياتنا... |
S'il le faut, Nous nous battrons pour la vallée. | Open Subtitles | إن توجب علينا هذا, سوف نقاتل من أجل الوادي. |
Mais quand tu seras prêt, Nous nous battrons. | Open Subtitles | .. و لكن عندما تكون مستعداً سوف نقاتل |
- Alors Nous nous battrons ! - Je me bats pas aux cotés des fruits ! | Open Subtitles | إذًا، سوف نقاتل - لن اقاتل جنبًا إلى جنب مع الفاكهة |
- Gavroche! - Nous nous battrons comme vingt armées | Open Subtitles | ـ جافروش ـ سوف نقاتل وكأننا عشرين جيشا |
Nous nous battrons sur les plages, Nous nous battrons sur les aires d'atterrissage, Nous nous battrons dans les champs et dans les rues, Nous nous battrons sur les collines, nous ne nous rendrons jamais. | Open Subtitles | ونحن نحارب على الشواطئ. ونحن نحارب أسباب الهبوط. ونحن نحارب في الميادين وفي الشوارع. |
...battrons sur les plages, Nous nous battrons sur les aires d'atterrissage, Nous nous battrons dans les champs et dans les rues, Nous nous battrons sur les collines, nous ne nous rendrons jamais. | Open Subtitles | ..القتال على الشواطئ. ونحن نحارب أسباب الهبوط. ونحن نحارب في الميادين وفي الشوارع. |
Non. Nous pouvons vivre en paix, mais Nous nous battrons pour protéger ce qui nous appartient | Open Subtitles | لا، ربّما نعيش بسلام، لكنّنا سنحارب لحماية أملاكنا. |
Nous nous battrons pour toutes ces femmes. | Open Subtitles | سنحارب من أجل كلّ أؤلئك النسوة |