La Présidente (parle en arabe) : nous passons maintenant au projet de résolution A/61/L.34, tel qu'oralement révisé, intitulé < < Règlement pacifique de la question de Palestine > > . | UN | الرئيسة: ننتقل الآن إلى مشروع القـرار A/61/L.34 المعنـــون " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " بصيغته المنقحة شفويا. |
nous passons maintenant au projet de résolution A/66/L.22. | UN | ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/66/L.22. |
Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination > > , figurant au paragraphe 20 du rapport de la Troisième Commission publié sous la cote A/66/461. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير " ، الوارد في الفقرة 20 من تقرير اللجنة الثالثة الذي تتضمنه الوثيقة A/66/461. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution A/C.1/49/L.47/Rev.2. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن الى مشروع القرار A/C.1/49/L.47/Rev.2. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution C. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار جيم. |
Le Président (parle en arabe) : nous passons maintenant au projet de résolution IV, intitulé < < Droits de l'homme et diversité culturelle > > . | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى مشروع القرار الرابع المعنون " حقوق الإنسان والتنوع الثقافي " . |
Le Président (parle en espagnol) : nous passons maintenant au projet de résolution au titre du groupe 6, tel que mentionné dans le document officieux No.3/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الوحيد الوارد في المجموعة 6 كما جاء في الورقة غير الرسمية رقم 3/Rev.1. |
Le Président (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution. Un vote enregistré a été demandé. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار، وقد طُلب إجراء تصويت مسجل. |
Le Président (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution recommandé par la Sixième Commission dans le paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية):ننتقل الآن إلى مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Situation des enfants palestiniens et aide à leur apporter > > . | UN | ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول المعنون " حالة الأطفال الفلسطينيين ومساعدتهم " . |
Le Président (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision qui figure au paragraphe 18 du rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة 18 من التقرير. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision, intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité de l'information > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision I, intitulé < < Question de Gibraltar > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الأول، المعنون " مسألة جبل طارق " . |
Le Président (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Question de Gibraltar > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر، المعنون " مسألة جبل طارق " . |
Le Président (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Rapport sur la situation sociale dans le monde en 2007 > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير عام 2007 عن الحالة الاجتماعية في العالم " . |
La Présidente (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre de membres du Comité de l'information > > . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " . |
nous passons maintenant au projet de décision III, intitulé “Questions relatives à l'information”. | UN | ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الثالث، المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " . |
nous passons maintenant au projet de résolution H, intitulé “Protection des réfugiés de Palestine”. | UN | ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار حاء، المعنون " حماية اللاجئين الفلسطينيين " . |
nous passons maintenant au projet de résolution A/65/L.27. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/65/L.27. |
nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé «Application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II)». | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار اﻷول المعنون " تنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( " . |
Le Président (parle en espagnol) : nous passons maintenant au projet de résolution figurant au paragraphe 6 du document A/63/648/Add.3. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بعد ذلك، ننتقل إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/63/648/Add.3. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Missiles > > . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): نتناول أولا مشروع القرار الأول، المعنون " القذائف " . طلب تصويت مسجل. |
nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Violence à l'égard des travailleuses migrantes > > . | UN | نتناول أولاً مشروع القرار الأول، المعنون " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " . |
Le Président : nous passons maintenant au projet de résolution III, intitulé < < Opérations de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): نتناول الآن مشروع القرار الثالث، المعنون " عمليات وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " . |
nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé < < Aide aux réfugiés de Palestine > > . | UN | نتناول مشروع القرار الأول، المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " . |
Le Président : nous passons maintenant au projet de résolution II intitulé < < Plan-cadre d'équipement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل بعد هذا إلى مشروع القرار الثاني، المعنون " الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية " . |