"nous surveillent" - Traduction Français en Arabe

    • يراقبوننا
        
    • يراقبنا
        
    • يراقبونا
        
    S'ils nous surveillent, ils peuvent le faire que depuis un avion. Open Subtitles لو كانوا يراقبوننا ، فإنهم يفعلون ذلك من طائرة
    Ils nous surveillent, nous espionnent, nous disent que c'est plus sûr. Open Subtitles كيف يراقبوننا ويتجسسون علينا يخبروننا أن ذلك يجعلنا أكثر أماناً
    Ces enfoirés de Russes nous surveillent en ce moment même. Open Subtitles الروس اللعينون يراقبوننا في هذه الأثناء.
    En en plus, il paraît que des drones nous surveillent. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، الناس يقولون انهم يراقبنا مع طائرات بدون طيار الآن.
    Je pense qu'il est de la compagnie d'avion. Ils nous surveillent. Open Subtitles أعتقد أنه يعمل مع خطوط الطيران لقد كانوا يراقبونا
    On doit appeler la police. Ils nous surveillent. Ils le sauraient. Open Subtitles .علينا بأن نتصل بالشرطة- .إنهم يراقبوننا ,إنهم سيعلمون -
    C'est de ça que j'avais peur. Nos propres hommes nous surveillent. Open Subtitles ذاك ما كنت أتحدث عنه، أصدقاؤنا يراقبوننا
    - Ils nous surveillent. - Oui. Open Subtitles إنهم يراقبوننا بلى
    C'est comme ça qu'ils nous surveillent. Open Subtitles بهذه الطريقة يراقبوننا
    Ils nous surveillent tous. Open Subtitles إنهم يراقبوننا جميعاً
    Tu penses vraiment qu'ils nous surveillent ici? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنهم يراقبوننا ؟
    Ils nous surveillent depuis très longtemps. Open Subtitles إنهم يراقبوننا منذ زمن بعيد
    Ses hommes nous surveillent. Ils sont à lui. Open Subtitles رجاله يراقبوننا من هناك
    Parfois, ils nous surveillent. - Qui ? - Les trafiquants. Open Subtitles احياناً يراقبوننا
    Ils nous surveillent. Open Subtitles لقد كانوا يراقبوننا
    ... où cette voie nous conduira... ni quels sont ceux qui nous surveillent. Open Subtitles أين يمكن ان يأخذنا ذلك الطريق أو من قد يكون يراقبنا
    Ça évitera que les gardiens nous surveillent. Open Subtitles لا نريد أن يراقبنا الحراس طوال الوقت.
    Hors des murs vêtus en pèlerins, des espions nous surveillent. Open Subtitles (MEN يضحك) خارج الجدار يرتدي زي الحجاج، وجواسيس يراقبنا.
    Ils ont recruté des vauriens qui nous surveillent jour et nuit. Open Subtitles لقد أتوا بأفراد عصابة لكي يراقبونا طوال الوقت
    Mince Elena, les Russes nous surveillent. Open Subtitles لعنة، ايلينا الروس يراقبونا
    Kavanaugh et ses copains nous surveillent 24h/24. Open Subtitles "كافاناه " ورجاله يراقبونا طوال الساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus