"nouveaux clients" - Traduction Français en Arabe

    • العملاء الجدد
        
    • عملاء جدد
        
    • الزبائن الجدد
        
    • زبائن جدد
        
    • عميل جديد
        
    • تجارية جديدة
        
    • الزبائن غير التقليديين
        
    • عملائي الجدد
        
    Et si vous ne pouvez pas faire ça, au moins signez de nouveaux clients. Open Subtitles و إن أمكنكم القيام بذالك,على الأقل وقعوا مع بعض العملاء الجدد
    Des procédures strictes sont instituées afin de s'assurer de l'identité des nouveaux clients. UN ويجب اتخاذ إجراءات فعَّالة للحصول على وثائق إثبات الهوية من العملاء الجدد.
    Le BSP/ONU escompte que l'installation de ce groupe à Genève lui attirera de nouveaux clients et de nouvelles activités. UN ويتوقع المكتب أنه، مع وجود هذه الوحدة في جنيف، سيتأهب للتعامل مع عملاء جدد والقيام بأعمال جديدة.
    Les sms que nous avons interceptés montrent qu'elle doit vérifier 5 nouveaux clients aujourd'hui. Open Subtitles الرسائل النصية التي اعترضنا تُبيّن انها تفحص خمسة عملاء جدد اليوم
    À ce titre, M. Muwanga était essentiellement chargé des nouveaux clients et des clients potentiels. UN تركز عمله أساساً على الزبائن الجدد والمتوقعين.
    KOMID a des bureaux dans de nombreux pays et son principal objectif est de trouver de nouveaux clients et de faciliter les ventes d'armes. UN وتوجد مكاتب هذه المؤسسة في بلدان متعددة وغرضها الرئيسي هو البحث عن زبائن جدد وتيسير مبيعات الأسلحة.
    Le site acquiert près de 300 nouveaux clients par mois et propose actuellement plus de 6 000 livres et produits connexes. UN ويكتسب الموقع حوالي 300 عميل جديد كل شهر ويعرض حاليا ما يزيد على 000 6 من الكتب المتاحة والمنتجات المرتبطة بها.
    Les banques sont tenues de prévoir des procédures systématiques d'identification des nouveaux clients, et il leur est interdit de nouer de nouvelles relations d'affaires avec un client tant que son identité n'a pas été dûment vérifiée. UN يطلب من المصارف أن تحدد إجراءات مفصّلة وشاملة من أجل تحديد هوية الزبائن الجدد وأن تمنع من إقامة علاقات تجارية جديدة مع الزبون ما لم يتم تحديد هوية الزبائن الجدّد بطريقة مقبولة بالكامل.
    Des procédures efficaces doivent être mises en place pour obtenir l'identification des nouveaux clients. UN فلا بد من وضع إجراءات فعالة للتحقق من هوية العملاء الجدد.
    Avec l'afflux de nouveaux clients, on a le sentiment qu'elle est débordée. Open Subtitles فمع زيادة العملاء الجدد لدينا يشعر الكثيرون أنها تعمل أكثر من طاقتها
    J'ai ce rendez-vous avec ces nouveaux clients ce soir, et je n'aurai jamais le temps de faire ça. Open Subtitles لدي اجتماع مع بعض العملاء الجدد الليلة وليس لدي وقت لأنهي هذه
    On va examiner les financiers, les nouveaux clients, discuter de la direction générale... Open Subtitles سوف نتحدث عن الشؤون المالية و العملاء الجدد ونناقش الإتجاه العام
    Vous vous rattrapez en nous recommandant à de nouveaux clients. Open Subtitles أنا أحترم الجهود التي تبذلونها بإحالة عملاء جدد
    Le client que je voulais partager cherche à faire de nombreuses acquisitions, qui auraient été de nouveaux clients pour toi aussi. Open Subtitles العميل الذي كنت اود ان اشارككم اياه يود ان يقوم باستحوازات ضخمة و هؤلاء كانوا سيكونوا عملاء جدد لكم ايضا
    Samantha nous avait invitées pour fêter son nouvel appart, trois nouveaux clients et le fait qu'elle soit fabuleuse. Open Subtitles سامانثا قد دعانا للاحتفال شقتها الجديدة، ثلاثة عملاء جدد ولها الروعه العامة.
    Promotion pour les nouveaux clients : Pratique courante pour les abonnements aux revues, en vue d'attirer de nouveaux clients. UN :: تشجيع الزبائن الجدد: وهو أمر شائع في مجال الاشتراك بالمجلات، لإغراء الزبائن الجدد.
    L'objet de cette nouvelle démarche était d'adapter le personnel aux exigences du marché marocain en vue de conquérir de nouveaux clients dans son pays d'origine. UN وكان هدف هذا النهج الجديد هو تكييف موظفيها مع متطلبات السوق المغربي بهدف كسب زبائن جدد في بلدها الأصلي.
    Tant qu'on chercherait à s'échapper du mode de vie américain, le cartel pouvait s'assurer un vivier sans fonds de nouveaux clients. Open Subtitles طلما الحياة الأمريكية كانت أمراً يهرب منها اتحاد الصناعيين سيكون على ثقة من زبائن جدد لا نهاية لهم
    Ce... ce grand dîner d'affaires, ce soir... c'est pour un de nos nouveaux clients japonais. Open Subtitles إنه السبب في حفل العشاء الكبير الليلة رجل الصناعات الياباني هو عميل جديد لدينا
    19. L'accent pourrait être mis tout particulièrement sur la communauté portuaire, qui facilite les liaisons maritimes avec les marchés et les fournisseurs d'outremer et qui peut contribuer à attirer de nouveaux clients étrangers dans le cadre de la mondialisation. UN ومن مواضع التركيز، بصورة خاصة، أوساط المرافئ التي تسهل تنظيم الخطوط البحرية الموصلة إلى الأسواق والموردين في ما وراء البحار والتي لديها إمكانية جذب أعمال تجارية جديدة من زبائن أجانب في سياق العولمة.
    Demandez à mes nouveaux clients à Solstar. Open Subtitles " إسئلي عملائي الجدد في " سولستار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus