nouveaux postes demandés au titre du budget ordinaire P-5 | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة في الميزانية العادية |
À son avis, les fonctions qui s’attachent aux nouveaux postes demandés pour 1999 devraient être prises en charge par les effectifs actuels. | UN | وترى اللجنة أن المهام التي سيعهد بها إلى الوظائف الجديدة المطلوبة لعام ١٩٩٩ ينبغي أن تستوعب في الهيكل الحالي. |
14. Il était difficile au Comité consultatif de juger, sur la base des informations dont il était saisi, s'il y avait suffisamment de raisons d'approuver tous les nouveaux postes demandés. | UN | ١٤ - وكان من الصعب على اللجنة الاستشارية أن تقدر، على أساس المعلومات المقدمة إليها، ما إذا كان يوجد أساس كاف للموافقة على جميع الوظائف الجديدة المطلوبة. |
Des 95 nouveaux postes demandés pour le Greffe, 60 sont des postes d'appui aux activités judiciaires et 35 des postes d'appui administratif et linguistiques. | UN | ومن بين الوظائف الجديدة المقترحة لقلم المحكمة البالغ عددها 95 وظيفة، ستخصص 60 وظيفة منها للدعم القضائي و 35 وظيفة للدعم الإداري وخدمات اللغات. |
Il compte néanmoins que des économies seront réalisées au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), compte tenu de ses recommandations concernant les nouveaux postes demandés. | UN | غير أنها تنتظر حدوث وفورات في بند المساعدة المؤقتة العامة بالنظر إلى ما أوصت به بشأن الوظائف المطلوبة. |
. Lorsque le projet de budget pour 1998 a été révisé, le nombre de nouveaux postes demandés a été ramené de 9 à 4 et, compte tenu des délais probables de recrutement, les prévisions au titre des dépenses autres que les dépenses de personnel ont été réduites. | UN | وعند تنقيح اقتراح الميزانية لعام ١٩٩٨، خفض عدد الوظائف الجديدة المطلوبة من تسع إلى أربع وظائف، ومراعاة للتأخيرات المحتملة في التوظيف، أجريت تخفيضات في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف. |
nouveaux postes demandés pour 2010-2011 | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة في الفترة 2010-2011 |
nouveaux postes demandés dans le document A/61/891 | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة في الوثيقة A/61/891 |
nouveaux postes demandés dans le document A/62/294 | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة في الوثيقة A/62/294 |
Sur les nouveaux postes demandés, deux postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux seront attribués au sousprogramme pour l'Afrique et un poste d'administrateur au sousprogramme pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ومن بين الوظائف الجديدة المطلوبة سيخصص موظفان فنيان وموظف واحد من فئة الخدمات العامة للبرنامج الفرعي لأفريقيا، وستخصص وظيفة فنية واحدة للبرنامج الفرعي لأمريكا اللاتينية والكاريبي. |
nouveaux postes demandés dans le document A/61/891 | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة في الوثيقة A/61/891 |
nouveaux postes demandés dans le document A/62/294 | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة في الوثيقة A/62/294 |
En attendant que des décisions soient prises concernant le mandat et les fonctions du Bureau et la mise en place d'un mécanisme financé par le personnel, le Comité consultatif recommande de ne pas approuver les nouveaux postes demandés. | UN | وفي انتظار صدور قرارات بشأن ولاية المكتب ونطاق عمله، وبشأن آلية يموّلها الموظفون لدعم عمل المكتب، لم توص اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الجديدة المطلوبة للمكتب. |
nouveaux postes demandés : | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة: |
nouveaux postes demandés | UN | الوظائف الجديدة المطلوبة |
Le Comité note qu'à la suite d'une évaluation interne, le nombre de nouveaux postes demandés par le Centre pour l'exercice 2010-2011 a été ramené de 19 à 12. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن عدد الوظائف الجديدة المطلوبة للمركز لفترة السنتين 2010-2011 انخفض من 19 إلى 12 وظيفة عقب إجراء تقييم داخلي. |
L'augmentation de 9 000 dollars correspond aux déplacements nécessaires des titulaires des nouveaux postes demandés. | UN | 389 - تتعلق الزيادة البالغة 000 9 دولار باحتياجات سفر شاغلي الوظائف الجديدة المقترحة. |
L'augmentation de 100 000 dollars correspond à l'achat : a) de mobilier de bureau (50 000 dollars); b) de matériel informatique et de bureau (50 000 dollars) destinés aux titulaires des nouveaux postes demandés. | UN | 361 - تتصل الزيادة البالغة 000 100 دولار بشراء ما يلي (أ) أثاث المكاتب (000 50 دولار)؛ (ب) ومعدات تكنولوجيا المعلومات والمكاتب (000 50 دولار) اللازمة لشاغلي الوظائف الجديدة المقترحة. |
L'augmentation de 83 000 dollars correspond à l'achat : a) de mobilier de bureau (50 000 dollars); b) de matériel informatique et de bureau (33 000 dollars) pour les titulaires des nouveaux postes demandés. | UN | 368 - تتصل الزيادة البالغة 000 83 دولار بشراء ما يلي (أ) أثاث للمكاتب (000 50 دولار)؛ (ب) ومعدات تكنولوجيا المعلومات والمكاتب (000 33 دولار) اللازمة لشاغلي الوظائف الجديدة المقترحة. |
28. Le Bureau des services de contrôle interne a noté des cas où les descriptions d'emploi pour de nouveaux postes demandés n'avaient pas été établies ou n'étaient que partiellement achevées au moment de l'évaluation. | UN | ٢٨ - لوحظت حالات لم تكن فيها توصيفات الوظائف المطلوبة مؤخرا قد أعدت، أو استكملت جزئيا فحسب وقت إجراء التقييم. |