Informations à fournir lorsque la participation à une passation de marchés reposant sur des accords-cadres est sollicitée pour la première fois: Article [51 novies] | UN | المعلومات التي يتعين تحديدها عندما تُلتمس لأول مرة المشاركة في اشتراء ينطوي على اتفاق إطاري: المادة [51 مكررا ثامنا] |
Article [51 novies]. Informations à fournir lorsque la participation à une procédure d'accord-cadre est sollicitée pour la première fois | UN | المادة [51 مكررا ثامنا]- المعلومات التي يتعين تحديدها عندما تلتمس لأول مرة المشاركة في إجراءات الاتفاق الإطاري |
Il a également été convenu que la republication devrait se faire au lieu où la sollicitation avait été initialement publiée conformément à l'article 51 novies. | UN | واتفق أيضا على أن تجري إعادة النشر في نفس الموضع الذي نشر فيه الالتماس الأولي بمقتضى المادة 51 مكررا ثامنا. |
Article 17 novies. Reconnaissance et exécution | UN | المادة 17 مكرراً ثامناً - الاعتراف والإنفاذ |
Le Président dit qu'en l'absence d'objection, il considérera que la Commission soumet adopter le projet de paragraphe 2 de l'article 17 novies. | UN | 43 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد الفقرة (2) من المادة 17 مكرراً ثامناً. |
131. L'article 17 novies a été adopté quant au fond par la Commission sans modification. | UN | 131- واعتمدت اللجنة مضمون المادة 17 مكررا ثامنا دون تغيير. |
35. Le Groupe de travail est convenu que le paragraphe 1 devrait faire référence à l'article 17 decies au lieu de l'article 17 novies. | UN | 35- اتفق الفريق العامل على أن تشير الفقرة (1) إلى المادة 17 مكررا تاسعا بدلا من الإشارة إلى المادة 17 مكررا ثامنا. |
" Article [51 novies]. Informations à fournir lorsque la participation à une procédure d'accord-cadre est sollicitée pour la première fois | UN | " المادة [51 مكررا ثامنا] - المعلومات التي يتعين تحديدها عندما تُلتمس لأول مرة المشاركة في إجراءات خاصة باتفاق إطاري |
87. Il a été convenu d'incorporer les autres prescriptions de l'article 51 decies dans l'article 51 novies. | UN | 87- واتفق على أن تُدرج في المادة 51 مكررا ثامنا بقيةُ متطلبات المادة 51 مكررا تاسعا. |
Article 17 novies | UN | المادة 17 مكررا ثامنا |
Référence aux articles 17 novies, 17 decies et 17 undecies du paragraphe 2 de l'article premier de la Loi type sur l'arbitrage | UN | الإشارة في الفقرة (2) من المادة 1 من القانون النموذجي للتحكيم إلى المواد 17 مكررا ثامنا و17 مكررا تاسعا و17 مكررا عاشرا |
Note de bas de page 39. Le Groupe de travail est convenu que la note relative à l'article 17 decies devrait faire référence à l'article 17 decies au lieu de l'article 17 novies. | UN | 39- اتفق الفريق العامل على أن تشير الحاشية الملحقة بالمادة 17 مكررا تاسعا إلى المادة 17 مكررا تاسعا بدلا من الإشارة إلى المادة 17 مكررا ثامنا. |
" Les dispositions de la présente loi, à l'exception des articles 8, 9, 17 novies, 17 decies, 17 undecies, 35 et 36, ne s'appliquent que si le lieu de l'arbitrage est situé sur le territoire du présent État. " | UN | " لا تنطبق أحكام هذا القانون، باستثناء المواد 8 و9 و17 مكررا ثامنا و17 مكررا تاسعا و17 مكررا عاشرا و35 و36، إلا إذا كان مكان التحكيم واقعا في إقليم هذه الدولة. " |
Il a été convenu de supprimer un passage analogue également à l'alinéa h) de l'article 51 novies. | UN | كما اتُفق على حذف الحكم المماثل الوارد في المادة 51 مكررا ثامنا (ح). |
2. Les dispositions de la présente loi, à l'exception des articles 8, 9, 17 novies, 17 decies, 17 undecies, 35 et 36, ne s'appliquent que si le lieu de l'arbitrage est situé sur le territoire du présent État. | UN | (2) باستثناء أحكام المواد 8 و9 و17 مكررا ثامنا و17 مكررا تاسعا و17 مكررا عاشرا و35 و36، لا تنطبق أحكام هذا القانون إلا إذا كان مكان التحكيم واقعا في إقليم هذه الدولة. |
21 octies. Une Partie visée à l'annexe I comptabilise l'importation de produits ligneux récoltés originaires d'une Partie non visée à l'annexe I de la façon indiquée dans les paragraphes 21 novies à 21 decies ci-dessous. 21 novies. | UN | 21 مكرراً سابعاً - يحسب أي طرف مُدرج في المرفق الأول استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول وفقا لما تنص عليه الفقرتان 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه. |
21 octies. Une Partie visée à l'annexe I comptabilise l'importation de produits ligneux récoltés originaires d'une Partie non visée à l'annexe I de la façon indiquée dans les paragraphes 21 novies à 21 decies ci-dessous. 21 novies. | UN | 21 مكرراً سابعاً - يحسب أي طرف مُدرج في المرفق الأول استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول وفقاً لما تنص عليه الفقرتان 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه. |
[Option 2: (par. 21 ter à 21 novies) | UN | [الخيار 2: (الفقرات 21 مكرراً ثانياً إلى 21 مكرراً ثامناً) |
[Option 2: (par. 21 ter à 21 novies) | UN | [الخيار 2: (الفقرات 21 مكرراً ثانياً إلى 21 مكرراً ثامناً) |
En absence d'objection, il considérera que la Commission souhaite adopter le projet de paragraphe 1 de l'article 17 novies. | UN | وأضاف أنه ما لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع الفقرة (1) من المادة 17 مكرراً ثامناً. |
Le Président dit que, en l'absence d'objection, il considérera que la Commission souhaite adopter le projet de paragraphe 3 de l'article 17 novies. | UN | 45 - الرئيس: قال إنه ما لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد الفقرة (3) من المادة 17 مكرراً ثامناً. |