"nsa" - Traduction Français en Arabe

    • وكالة الأمن
        
    • الأمن القومي
        
    • وكالة الامن
        
    • الوكالة
        
    • إن إس أي
        
    • لوكالة الأمن
        
    • بوكالة الأمن
        
    • اس
        
    • أس أي
        
    • لوكالة الامن القومي
        
    • الأمن القومى
        
    • الأمن القوميّ
        
    • نسا
        
    • وكالة الآمن
        
    • غ م أ
        
    L'amie de la NSA de David. Que se passe-t-il ? Open Subtitles صديقة ديفيد في وكالة الأمن القومي ماذا يجري؟
    Je l'ai donné à des contacts à la NSA, au FBI, au renseignement militaire. Open Subtitles أعطيه لصلاتٍ لي في وكالة الأمن القومي والمباحث الفيدرايّة والإستخبارات العسكريّة
    Je travaille comme contractuel indépendant pour la NSA, et je voudrais dénoncer des actes répréhensibles au sein de l'agence. Open Subtitles أنا أعمل كمتعهد مستقل في وكالة الأمن القومي وأريد أن أبلّغ عن فساد داخل المؤسسة
    La NSA n'est pas la seule agence à nous surveiller. Open Subtitles وكالة الامن القومي ليس الوكالة الوحيدة التي تراقبنا
    La vérité est que la NSA n'a jamais au cours de son histoire, collecté autant qu'elle le fait actuellement. Open Subtitles "{\cH2BCCDF\3cH451C00}"الحقيقة أن الـ"إن إس أي لم يسبق في تاريخها" "{\cH2BCCDF\3cH451C00}أن جمعت أكثر مما تفعل الآن."
    D'accord, dites à la NSA et la NGA que je veux des images et du son. Open Subtitles حسنا، اخبر وكالة الأمن القومي و وكالة الاستخبارات الجغرافية اني اريد إشارة وصوره
    Donc, est-ce que la NSA collecte tout type possible de données sur des millions ou des centaines de millions américains ? Open Subtitles إذا، هل تجمع وكالة الأمن القومي أي نوع من البيانات على الإطلاق لملايين أو مئات ملايين الأمريكيين؟
    J'exploiterai les données de la NSA et la CIA, voir si je trouve quelqu'un avec d'autres infos sur la mission Husk. Open Subtitles دعني أبحث لدى وكالة الأمن القومي والاستخبارات المركزية ربما أجد شخصاً لديه بعض المعلومات عن عملية القشرة
    Je viens de parler à mon homologue de la NSA. Open Subtitles تحدثت للتو إلى نظيري في وكالة الأمن القومي
    Intel a indiqué que la NSA est où l'avion se dirigeait. Open Subtitles معلومة من وكالة الأمن الوطني أكدت مكان هبوط الطائرة
    Le directeur général de la NSA m'a offert un nouveau poste. Open Subtitles نائب مدير وكالة الأمن القومي. عرض عليّ منصب جديد.
    La NSA ne vous a toujours pas retrouvé, grâce à moi. Open Subtitles وكالة الأمن الوطنيّ لا تعلم بوجودك هنا والفضلُ لي.
    Vous savez comment la NSA a dit pendant des années qu'ils collectaient seulement des métadonnées des appels téléphoniques ? Open Subtitles تعلمون ان وكالة الأمن القومي ظلت تُردد لأعوام انها تجمع معلومات داخليه فقط عن الهواتف
    - Deux badges rouges de la NSA. - La lettre écarlate. Open Subtitles اثنين من شارات وكالة الامن القومي الحمراء الرسالة القرمزية
    Heureusement que la NSA n'a aucune idée de mes intentions secrètes. Open Subtitles آمل أن الوكالة ليس لديها فكرة عن نواياي السرية
    Un employé ordinaire de la NSA possède une combinaison d'autorisations appelées Open Subtitles موظفو الـ"إن إس أي" العاديون لديهم مزيج من التصاريح
    Comment a fait un artiste en représentation pour mettre la main sur de la technologie classifiée de la NSA? Open Subtitles إذن ، كيف استطاع فنان أداء أن يحصل على تقنية مُخصصة لوكالة الأمن القومي ؟
    Notre système est connecté à la NSA, à la CIA, aux États, à la Maison Blanche. Open Subtitles إن نظامنا مُتصل بوكالة الأمن الوطني ووكالة المٌخابرات المركزية الولاية ، البيت الأبيض
    Écoutez, il a dit que la NSA voulait tester la sécurité de leurs GPS, et il leur a dit que si je ne pouvais pas y entrer, personne ne le pourrait. Open Subtitles قال أن وكالة الامن الوطني أرادت أن تختبر نظام الجي بي اس لديهم وقال لهم أنه لو أمكنني أختراق نظامهم
    Il était dans la NSA, il se fout peut-être complètement de nous. Open Subtitles و قد كان في الأن أس أي إذن يمكن أنه كلياً يتلاعب بنا
    Quand le premier article incriminant la NSA a été publié. Open Subtitles عندما ظهرت اولى المقالات المهاجمة لوكالة الامن القومي
    J'ai besoin des enregistrements de la NSA des appels entre Parsa et sa sœur. Open Subtitles أريد المكالمات المسجله من قبل الأمن القومى بين بارسا و أخته
    Tes potes de la NSA m'ont mis sur écoute ? Open Subtitles أقام أصحابك بوكالة الأمن القوميّ بالتنصت على هاتفي؟
    - Neuf piratages de dossiers classifiés, quatre attaques sur les pare-feu de la NSA. Open Subtitles تسعة الخارقة من الملفات المصنفة، وأربع هجمات على الجدران النارية نسا.
    Roi des hackers. Ex de la NSA. Open Subtitles ملك القراصنة كان يعمل في وكالة الآمن القوميّ
    Prescriptions applicables aux rubriques NSA et aux mélanges UN اشتراطات بالنسبة لأوصاف " غ م أ " وبالنسبة للمخاليط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus