"nyangoma" - Traduction Français en Arabe

    • نيانغوما
        
    Léonard Nyangoma Selon des sources diplomatiques, Léonard Nyangoma, Président du Conseil national pour la défense de la UN وفقا لمصادر دبلوماسية، قاد رئيس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ليونار نيانغوما حملة تجنيد في صفوف
    Selon de multiples sources proches des rebelles, à la suite de courtes visites de Sinduhije, Nyangoma, Sinduhije et Cimpaye se sont rendus en délégation à Kampala afin de rencontrer de hauts fonctionnaires et des hommes d’affaires importants. UN وأفادت مصادر متعددة قريبة من المتمردين أنه بعد زيارات أقصر قام بها سيندوهيجي، توجّه وفد يتألف من نيانغوما وسيندوهيجي وسيمبايي إلى كمبالا للاجتماع مع مسؤولين حكوميين رفيعي المستوى ورجال أعمال.
    Il sera l'invité de son chef, Nyangoma. UN وإنما توجه الدعوة إليه من زعيمه نيانغوما.
    Je l'inviterai alors et, si Nyangoma et d'autres y voient des objections, je leur demanderai leurs raisons. UN وسأدعوه عندئذ، وإذا اعترض نيانغوما وأي جماعة أخرى سأسألهم لماذا يعترضون.
    Je peux, comme nous l'avons fait pour Nyangoma, organiser une rencontre discrète avec M. Buyoya. UN يمكنني أن أرتب لمحادثات منفصلة مثلما فعلنا لكي يجتمع بويويا مع نيانغوما.
    La position de M. Nyangoma à cet égard est que certaines conditions doivent être réunies au préalable. UN ويتمثل موقف السيد نيانغوما في هذا الصدد في ضرورة تلبية بعض الشروط قبيل بدء تلك المفاوضات.
    Le Premier Ministre, cependant, refuse toujours de rencontrer M. Nyangoma qu'il accuse de planifier un génocide de la population tutsie. UN إلا أن رئيس الوزراء ما زال يرفض الاجتماع مع السيد نيانغوما الذي يتهمه بالتخطيط لعملية إبادة البشر ضد السكان من التوتسي.
    Les bandes armées hutues dirigées par M. Leonard Nyangoma, ancien Ministre de l'intérieur et Président du Conseil national pour la défense de la démocratie, ont multiplié leurs offensives, s'en prenant souvent à des civils tutsis. UN ذلك أن فرق الهوتو المسلحة، بقيادة ليونارد نيانغوما وزير الداخلية السابق، ورئيس المجلس الوطني للدفــاع عــن الديمقراطية، زادت من نشاطها وكثيرا ما تعرض المدنيون التوتسي لاعتداءاتها.
    Alors que le Président se disait prêt à engager des pourparlers avec M. Nyangoma à condition que ses bandes armées renoncent à la violence, le Premier Ministre refusait toujours de le rencontrer, l'accusant de fomenter un génocide de la population tutsie. UN ففي حين أعرب رئيس الجمهورية عن استعداده للحوار مع السيد نيانغوما بشرط تخلي جماعاته المسلحة عن العنف، ظل رئيس الوزراء يتهمه بالتخطيط للقيام بعملية إبادة جماعية ضد السكان التوتسي ويرفض الاجتماع إليه.
    Le Conseil national de la défense de la démocratie n'avait pas été convié car le Gouvernement refusait toujours de rencontrer M. Nyangoma. UN ولم يوجه الرئيس نيريــري دعوتــه إلــى المجلــس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ﻷن الحكومة كانت ما تزال ترفض الحديث مع السيد نيانغوما.
    7. Le Président de la République s'est dit prêt à parler avec M. Nyangoma à la condition que ses bandes armées renoncent à la violence. UN ٧ - وقد أعرب رئيس الجمهورية عن استعداده إجراء محادثات مع السيد نيانغوما شريطة أن تتخلى عصاباته المسلحة عن العنف.
    1. Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD) de Léonard Nyangoma UN 1 - المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، جناح ليونارد نيانغوما
    Elle en a profité pour attirer l'attention de ces dernières sur la présence, à la frontière zaïroise, de l'ancien Ministre de l'intérieur, Léonard Nyangoma, qui avait été mis au ban du Gouvernement, en avril dernier, en raison de ses positions extrémistes. UN واغتنم الوفد الفرصة ليوجه انتباه هذه السلطات إلى وجود وزير الداخلية السابق ليونار نيانغوما على الحدود الزائيرية، وهو كان قد أقصي عن منصبه في الحكومة في نيسان/ابريل اﻷخير بسبب مواقفه المتطرفة.
    Selon certaines sources, M. Nyangoma, qui a formé un Conseil national pour la défense de la démocratie pour s'opposer au processus qui vient d'aboutir à la signature de la Convention de gouvernement, serait à l'origine des troubles qui ont éclaté en juillet à Kamengé. UN وتشير بعض المصادر إلى أنه يعتقد أن السيد نيانغوما الذي شكﱠل ما يسمى مجلسا وطنيا للدفاع عن الديمقراطية للوقوف في وجه عملية السلام التي أسفرت مؤخرا عن التوقيع على اتفاقية الحكم، هو المسؤول عن الاضطرابات التي اندلعت في تموز/يوليه في كامينغي.
    L'expert indépendant a reçu des informations selon lesquelles des groupes armés comme le CNDDFDD de Léonard Nyangoma recruteraient dans les provinces du nordest du Burundi. UN وأُبلغ الخبير المستقل بحدوث تجنيد مزعوم من جانب مجموعات مسلحة مثل المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية/قوات الدفاع عن الديمقراطية التابعة لليونارد نيانغوما في مناطق شمال - شرقي بوروندي.
    Les partis du Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU), de l'Union pour le progrès national (UPRONA) et du Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD) (Nyangoma) ont déclaré craindre que les ultimatums n'entraînent une escalade du conflit. UN وأعربت أحزاب جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي، والاتحاد من أجل التقدم الوطني، والمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية (نيانغوما) عن قلقها لأن الإنذارات النهائية قد تؤدي إلى احتمال تصعيد النزاع.
    J'ai donc fait un certain nombre de propositions sur les possibilités de faire venir Jean-Bosco. 1) S'il veut venir en tant que membre du CNDD, il peut se réconcilier avec son chef, Nyangoma. UN ومن ثم قدمت أنا نفسي عددا من الاقتراحات لكيفية دعوة جان - بوسكو إلى الحضور. )١( إذا كان يريد الحضور بوصفه عضوا في المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، يمكنه التراضي مع زعيمه نيانغوما.
    Si ce n'est pas possible, j'ai suggéré une autre formule. 2) S'il veut venir en qualité de chef du CNDD, il faut qu'il remplace Nyangoma conformément aux statuts du CNDD. UN وقدمت اقتراحا آخر إذا لم يتسن ذلك. )٢( إذا كان يريد الحضور بوصفه زعيم المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، ينبغي أن يحل محل نيانغوما وفقا لدستور ذلك المجلس.
    En ce qui concerne Jean-Bosco, j'ai donc cherché, comme médiateur, à faire plusieurs propositions pour faciliter sa participation : 1) qu'il se réconcilie avec Nyangoma; 2) qu'il remplace Nyangoma conformément aux statuts du CNDD; 3) qu'il constitue son propre parti; et 4) qu'il ait des entretiens discrets avec le Président Buyoya. UN وهكذا ما برحت أحاول، بوصفي الميسﱢر، تقديم كل هذه الاقتراحات بخصوص مسألة جان - بوسكو لتيسير حضوره هنا. )١( التراضي مع نيانغوما؛ و )٢( أن يحل محل نيانغوما وفقا لدستور المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية؛ و )٣( تشكيل حزب خاص به؛ و )٤( إجراء محادثات منفصلة مع الرئيس بويويا.
    Parmi ces dirigeants figurent Pascaline Kampayano de l'UPD-Zigamibanga, Léonard Nyangoma du CNDD, Alice Nzomukunda de l'ADR et Alexis Sinduhije du MSD. UN ومن بين هؤلاء الزعماء، باسكالين كامبايانو من الاتحاد من أجل الديمقراطية والتنمية - زيغاميبانغا، وليونارد نيانغوما من المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، وآليس نزوموكوندا من التحالف الديمقراطي من أجل التغيير، وألكسيس سيندوجي من حركة التضامن والديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus