Je ne pige ni Où on va... ni pourquoi on se casse le cul. | Open Subtitles | نعم، لا أفهم إلى أين نحن ذاهبون أو لماذا نزعج أنفسنا |
♪ Et on ne peut pas voir Où on va ♪ | Open Subtitles | ♪و لا يمكننا أن نرى إلى أين نحن ذاهبون♪ |
On n'a aucune idée d'Où on va aller. | Open Subtitles | بصراحة .. لا أعلمٍ إلى أين سنذهب بعد ذلك |
Où on va? Appeler le pilote. Tu peux? | Open Subtitles | إلى أين نذهب كولونيل علينا الاتصال بالطيار, أيمكنك ذلك |
Je peux savoir Où on va? | Open Subtitles | الان هل يمكنكِ ان تقولي لي إلى اين نحن ذاهبون ؟ |
Je n'irai nulle part tant que tu me ne me diras pas Où on va. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان |
- Je m'en fous. Il y a pas la place là Où on va. | Open Subtitles | لا أبالي، لا متّسع لهما، لا هنا ولا في وجهتنا. |
Comment peuvent-ils nous cacher Où on va ? | Open Subtitles | كيف لهم ألا يخبروننا إلى أين نحن ذاهبون ؟ |
Allez-vous nous dire Où on va ou allez-vous nous bander les yeux à l'atterrissage ? | Open Subtitles | هل ستخبرنا إلى أين نحن ذاهبون ؟ أو سوف تسلموننا معصوبي الأعين عندما نهبط |
Rien ne nous arrêtera ! Sauf que... je sais pas du tout Où on va. | Open Subtitles | أجل لن يوقفنا شيء باستئناء إنه ليس لدينا أية فكرة إلى أين نحن ذاهبون |
J'ai trouvé, je sais Où on va ! | Open Subtitles | إنتظروا لحظة، أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون.. |
Si tu me crois cinglé ? Devine Où on va ? | Open Subtitles | ماذا، هل تعقد الآن أني مجنون إحزر إلى أين سنذهب تاليا |
Elle ne sait pas votre nom ni Où on va. | Open Subtitles | هي لا تعرف إسمك أو إلى أين سنذهب. |
Ne dis pas à ta mère Où on va. Il y aura de l'alcool. | Open Subtitles | لا تخبرى والدتك إلى أين سنذهب فسيكون هناك شراب |
Il y a un truc chez ce gars, c'est comme s'il savait Où on va, ce qu'on pense. | Open Subtitles | إني استغرب من ذلك الشخص و كأنه يعرف إلى أين نذهب ، و بماذا نفكّر |
Toi, tu regardes Où on va et moi, je fais attention aux traits. | Open Subtitles | انت انتبه الى اين نحن ذاهبون وانا انتبه للعلامات |
Alors, Où on va ? | Open Subtitles | إذن ، إلى أين نحن ذاهبان ؟ |
Je crois que je sais Où on va aller ce matin. | Open Subtitles | صالون المتعة. امم اعتقد باني اعرف الى اين ستكون وجهتنا هذا الصباح. |
Quel est l'endroit Où on va et dont tu ne veux pas parler ? | Open Subtitles | إلى أين نحن ذاهبين ؟ المكان الذي لاتريد التحدث عنه ؟ |
Comment tu sais qu'on y est presque alors qu'on ne sait même pas vers Où on va ? | Open Subtitles | كيف تعلمين اننا اقتربنا فى حين انكى حتى لا تعلمين اين نذهب ؟ |
Tu ne vas jamais croire Où on va demain soir. | Open Subtitles | حسنا، انت لن تحزر ابداً الى اين سنذهب غداً |
D'ailleurs, si tu me disais Où on va ? | Open Subtitles | مهلاً , لدى فكرة ,لماذا لاتخبريننى فقط الى أين نذهب. |
Vous pourriez au moins me dire Où on va? | Open Subtitles | هل ستخبرني الى أين نحن ذاهبون ؟ |
Je serais plus rassurée de quitter la colonie si je savais Où on va. | Open Subtitles | أشعر براحة أكبر لمغادرة المـُـستعمرة إذا ما عرفنا إلى أين سنتجه |
Tu sais Où on va ? | Open Subtitles | ـ إلى أين تذهب ؟ |
Où on va ? | Open Subtitles | نحتاج طبقات السفينة إلى أين نتجه ؟ |