Ta sœur sait où tu es, mais pas la mère de ton enfant ? | Open Subtitles | إذن أختك تعرف أين أنت ولكن أم طفلك لا تعرف ؟ |
Tu oublies où tu es, espèce d'immigré de merde ! | Open Subtitles | أعتقد أنك نسيت أين أنت أيها المهاجر اللعين |
Je ne sais pas où tu es ou pourquoi tu ne répond pas à mes appels, mais nous avons besoin de toi. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنت أو لماذا لا تجيب ولكننا نحتاجك هنا |
Chaque matin, tu te réveilles, et tu agis comme si tu ne savais pas où tu es. | Open Subtitles | كل صباح تستيقظين، وتتصرفين وكأنكِ لا تعرفين أين أنتِ. |
Tu refuse de dire où tu es, avec qui tu es. | Open Subtitles | لا تريدين إخبارنا عن مكانك أو من ترافقين ؟ |
Je t'ordonne de... rester exactement où tu es. | Open Subtitles | أيّها القاتم، آمرك بالبقاء تماماً حيث أنت |
Dis-moi juste où tu es et je trouverais un moyen d'aller. | Open Subtitles | فقط اخبرني اين انت وس اجد طريقة لاكون هناك |
Peu importe où tu es maintenant, ce qui compte c'est où tu veux aller. | Open Subtitles | لا يهم أين أنت الآن، فإنه يهم فقط حيث تريد أن تذهب. |
Je me souviendrai de ça la prochaine fois que ta femme appelle, demandant où tu es, connard. | Open Subtitles | سأتذكر ذلك في المرة القادمة التي تتصل فيه زوجتك، تسأل أين أنت أيها الغبي. |
Pourquoi pas me dire où tu es et nous pourrons en parler ? | Open Subtitles | ماذا عن أن تخبرني أين أنت وحينها يمكننا التكلم عن ذلك؟ |
Et bien, je serais plus à l'aise si je les appelais pour qu'ils sachent où tu es. | Open Subtitles | حسنا، أود أن يشعر أكثر مريحة دعوتهم لأنهم يعرفون أين أنت. |
Je suis sur le point de devenir la dernière personne sur Terre qui sait où tu es. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أصبح آخر شخص على وجه البسيطة الذي يعلم أين أنت |
J'ai un message de Lexi qui demande où tu es. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من ليكزي تسأل أين أنت |
Dis-moi où tu es, et je te rencontrerai. Nous n'avons pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | قل لي أين أنت ، وأنا سأتي للقائك ليس لدينا الكثير من الوقت |
Il pleure pour toi toutes les nuits, et il se demande où tu es tous les jours. | Open Subtitles | كان يبكي لأجلكِ كل ليلة وكان يتسائل أين أنتِ كل يوم |
C'est quand tu te réveilles sans savoir où tu es, ni qui est le mec allongé à côté de toi. | Open Subtitles | قبل لحظة عدم إدراكك أين أنتِ أو من الرجل الذي يرقد إلى جانبك |
Tu rentres et tu sors de nos vies, et j'en ai marre de mentir pour dire où tu es, pourquoi t'es pas là. | Open Subtitles | أنظر، أنت داخل وخارج حياتنا، و أنا تعبت من صنع الأعذار عن مكانك أو لماذا أنت لست موجود. |
Pour être où tu es maintenant cela veut dire que tu l'étais déjà. | Open Subtitles | لتكون حيث أنت الآن فهذا يعني أنك شخص ذو معدن طيب. |
Comme si... tu ne peux pas croire où tu es. | Open Subtitles | مع احساس مماثل لا يمكن الوثوق به اين انت |
Je vais pas te laisser t'enfuir. Dis-moi juste où tu es. Je viens te chercher. | Open Subtitles | لن أدعك تهرب، أخبرني بمكانك فحسب، سأجيء لآخذك. |
Reste où tu es. Nous arrivons. | Open Subtitles | "ابقي حيث أنتِ يا "كلارا في طريقنا إليكِ |
Tu ne peux pas rester juste là où tu es piégé en ce moment, bien que c'est le piège dans lequel il semblerait qu'on soit tous pris. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نبقى محاصرين هنا حيث انت الان ورغم أن هذا هو الفخ يبدو أن علينا جميعا أن ننشغل فيه أتعلم انه.. |
Personne ne sait où tu es. Tu voulais nous le cacher. | Open Subtitles | لا أحد يعرف أين أنتَ وأنتَ لا تُريدنا أن نعرف ذلك |
Dis-nous où tu es. | Open Subtitles | مفهوم , يجب عليك إعلامنا أين انت |
Je dois toujours savoir où tu es et où est Amy. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً,يجب أن أعرف أين أنتي و أيمي طوال الوقت |
Maman a dit qu'elle sait toujours où tu es. | Open Subtitles | أمي من قالت ذلك فهي دائما ما تعرف أين تكون |
Salut. où tu es ? | Open Subtitles | مرحبا اين أنت ؟ |
Mais j'aimerais savoir où tu es et ce qui se passe, si ça ne t'ennuie pas. | Open Subtitles | لكني أرغب بمعرفة مكان تواجدك, وماذا يحدث معك. إذا لم يكن لديك مانع. |