"où va-t-on" - Traduction Français en Arabe

    • إلى أين سنذهب
        
    • إلى أين نحن ذاهبون
        
    • إلى أين نذهب
        
    • إلى أين نحن ذاهبين
        
    • أين نَذْهبُ
        
    • إلى أين نحن ذاهبان
        
    • الى أين نحن ذاهبون
        
    • الى اين نذهب
        
    • لأين نذهب
        
    • الى اين سنذهب
        
    • الى اين نحن ذاهبين
        
    • اين نحن ذاهبون
        
    • إلى أين نتجه
        
    • إلى أين الآن
        
    • إلى أين متوجهون
        
    - C'est marrant que tu en parles. - Où va-t-on ? Open Subtitles في الحقيقة من المضحك أن تسألي هذا إلى أين سنذهب ؟
    Où va-t-on en premier ? Open Subtitles إلى أين سنذهب أولا؟
    - D'accord. - Mais Où va-t-on ? Open Subtitles و لكن إلى أين نحن ذاهبون ؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبون ؟
    Où va-t-on manger ? Open Subtitles حسناً, إلى أين نذهب لنأكل؟
    - Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين سنذهب ؟
    Où va-t-on manger ? Open Subtitles إذا إلى أين سنذهب للعشاء؟
    Ok, alors Où va-t-on ? Open Subtitles حسناً إذا إلى أين سنذهب ؟
    Où va-t-on, Julia ? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبون خوليا ؟
    - Où va-t-on? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبون ؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبون ؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نذهب الآن ؟
    Du calme. Où va-t-on ? Open Subtitles حسناً ،أهدئي ، إلى أين نذهب ؟
    Où va-t-on maintenant ? Open Subtitles إلى أين نذهب الاّن؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نحن ذاهبين ؟
    Où va-t-on pour acheter des armes ? Open Subtitles لذا أين نَذْهبُ لنَحصَلُ عَلى هذه الأسلحةِ؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Où va-t-on ce matin ? Open Subtitles الى اين نذهب هذا الصباح , جون ؟
    Où va-t-on? Seattle ou San Francisco? Open Subtitles الى اين سنذهب سياتل ام سان فرانسيسكو؟
    Où va-t-on, déjà ? Open Subtitles الى اين نحن ذاهبين مجددا ؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles الى اين نحن ذاهبون
    Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نتجه ؟
    Pas de chemin. Où va-t-on maintenant ? Open Subtitles لا أثر ، إلى أين الآن ؟
    Où va-t-on ? Open Subtitles إلى أين متوجهون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus