"où veux-tu" - Traduction Français en Arabe

    • أين تريد
        
    • أين تريدين
        
    • أين تريدني
        
    • اين تريدين
        
    • إلام
        
    • إلى أين تودين
        
    • أين ترغب
        
    • ماذا تحاول
        
    • ما الذي تريد
        
    • أين تريدنا
        
    • أين تود
        
    • إلى ماذا تريد أن
        
    • اين تريد
        
    • ما وجهة
        
    - Et maintenant, Où veux-tu aller ? - Eteins les phares. Open Subtitles ـ الاّن إلى أين تريد الذهاب ـ أطفىء الأنوار
    Où veux-tu aller en premier ? Open Subtitles أين تريد أن تذهب أولا؟ لا تجعلني اختيار.
    Par Où veux-tu commencer ? Open Subtitles . وبعدها قتله، كي يغطي آثاره من أين تريدين البدء ؟
    Aller où, Joyce ? Où veux-tu me faire aller ? Open Subtitles اذهب إلى أين جويس إلى أين تريدين أن أذهب
    On n'a pas de toilettes ici. - Où veux-tu que je pisse ? Open Subtitles لا نملك مرحاضاً فعلياً هنا، أين تريدني أن أقضي حاجتي؟
    J'imagine que la question est : Où veux-tu aller ? Open Subtitles اعتقد بأن السؤال هو .. اين تريدين الذهاب ؟
    Où veux-tu en venir ? Open Subtitles إلام ترمي بهذا ؟
    Regarde ça ! Alors Où veux-tu aller ? Open Subtitles أعني , انظر لهذا , صحيح ؟ حسنا إذن , أين تريد أن تذهب ؟
    Alors, Hans, Où veux-tu aller maintenant qu'on a de la fraîche? Open Subtitles "أين تريد الذهاب "هانس بعد أن صار معك نقود؟
    La troisième rose ? Où veux-tu que je pose la troisième rose ? Open Subtitles الوردة الثالثة، أين تريد أن تضع الوردة الثالثة؟
    J'ai dit : "Où veux-tu aller ?" C'est vrai. Open Subtitles فقلت له: "أين تريد أن تذهب؟" هذا هو القرف صحيح.
    Et Où veux-tu être maintenant, Ryan ? Open Subtitles و أين تريد أن تكون الآن يا راين ؟
    Ouais, fantastique. Où veux-tu tout ces cadeaux? Um... Open Subtitles أجل رائع أين تريدين هذه الهدايا ؟ هل تريدين ترتيب غرفة الطفل ؟
    Ma puce, c'est ton jour de chance, je vais te sortir ce soir. Où veux-tu aller ? Open Subtitles عزيزتي إنه يوم حظك لأنني سأرافقك في موعد الليلة أين تريدين الذهاب؟
    - Où veux-tu aller ? Open Subtitles أين تريدين الذهاب ؟
    Où veux-tu qu'on se voit ? Open Subtitles أجل, حسنًا, أين تريدين الإلتقاء؟
    Alors, Où veux-tu que je mette la clim'? Open Subtitles حسنا ً, أين تريدني أن أضع جهاز التكييف ؟
    Hey, Où veux-tu ça ? Open Subtitles مرحبا ,اين تريدين هذه؟
    Où veux-tu en venir ? Open Subtitles إلام ترمي بكلامك؟
    Où veux-tu aller? Open Subtitles إلى أين تودين الذهاب؟
    Où veux-tu organiser cette rencontre ? Open Subtitles أين ترغب في عقد الإجتماع ؟
    Où veux-tu en venir ? Open Subtitles ماذا تحاول أن تقول؟
    Où veux-tu en venir, gros imbécile ? Open Subtitles ما الذي تريد أن حصل عليه أيها الغبي الكبير ؟
    Où veux-tu aller ? Open Subtitles إلى أين تريدنا أن نذهب؟
    Où veux-tu aller après ? Open Subtitles إلى أين تود الذهاب تاليًا؟
    Où veux-tu en venir ? Open Subtitles إلى ماذا تريد أن تصل ؟
    De rien. Où veux-tu aller discuter ? Open Subtitles ليست مشكلة , اذن اين تريد ان نقوم بهذه المحادثة؟
    Où veux-tu en venir ? Open Subtitles ما وجهة نظرك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus