"observateur pour la suède" - Traduction Français en Arabe

    • المراقب عن السويد
        
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) dit que sa délégation appuie la disposition telle quelle, estimant qu'elle prévoit une protection suffisante pour le chargeur. UN 10- السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إن وفده يؤيد النص كما هو، معربا عن رأيه في أنه يوفر حماية كافية للشاحن.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) signale que le projet d'article 12, paragraphe 3, pourrait être interprété de deux manières différentes. UN 57- السيد شيلين (المراقب عن السويد): أشار إلى أن الفقرة 3 من مشروع المادة 12، يمكن تفسيرها بطريقتين مختلفتين.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) dit que sa délégation appuie le texte du projet d'article 18 en tant que solution de compromis. UN 24- السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إن وفده يؤيد نص مشروع المادة 18 كحل توافقي.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) dit que sa délégation partage les préoccupations de la Finlande et estime que la Commission devrait chercher à approuver un texte acceptable pour la grande majorité des États, autrement dit un texte de compromis. UN 8- السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إن وفده يشاطر فنلندا شواغلها، ويرى أن على اللجنة أن تسعى للموافقة على نص مقبول بالنسبة للأغلبية الكبيرة من الدول، وهو ما يعني نص توافقي.
    M. Hu Zhengliang (Chine) déclare qu'il partage, en majeure partie, les vues exprimées par l'Observateur pour la Suède. UN 34 - السيد هو جينغليانغ (الصين): قال إنه يشاطر معظم الآراء التي أعرب عنها المراقب عن السويد.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) dit que sa délégation appuie les observations formulées par le Président. UN 44 - السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إن وفد بلده يؤيد تعليقات الرئيس.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) estime que l'insertion d'une référence aux < < véhicules routiers ou ferroviaires > > dans la définition de < < marchandises > > causerait une certaine confusion. UN 55- السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إن إضافة إشارة إلى " المركبة البرية ونقل الشحنة بالسكك الحديدية " في تعريف " البضاعة " سيحدث شيئا من اللبس.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) dit qu'il craint comme le représentant de l'Italie que le projet d'article ne prive le connaissement de sa qualité de document de transport négociable. UN 35 - السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إنه يشاطر مخاوف ممثل إيطاليا من أن مشروع المادة قد يحرم مستند الشحن من طابعه بوصفه مستند شحن قابلا للتداول.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) déclare que l'objectif majeur est de faire en sorte que le plus grand nombre d'Etats possible juge le projet de convention satisfaisant dans son ensemble, et que, de cette manière, le texte puisse être ratifié par un ensemble de pays représentant un pourcentage important du commerce et des transports mondiaux. UN 37- السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إن أهم هدف هو ضمان أن يجد أكبر عدد ممكن من الدول مشروع الاتفاقية مرضياً ككل، حتى يمكن التصديق عليها من الدول التي تمثل نسبة مئوية كبيرة من التجارة والنقل في العالم في كل المناطق.
    M. Schelin (Observateur pour la Suède) estime que le système figurant au paragraphe 2 de la proposition ne pourrait que diminuer la valeur du connaissement sans régler le problème, parce que les négociants en produits opérant sans documents n'auraient aucun moyen de savoir s'ils sont protégés ou non. UN 7 - السيد شيلين (المراقب عن السويد): قال إنه يعتقد أن النظام في القرة 2 من الاقتراح ليس من شأنه سوى تقليص قيمة مستند الشحن دون حل المشكلة، لأن الذين يتاجرون بالسلع الأساسية دون مستندات لا يعرفون بأي حال ما إذا كانوا محميين أم غير محميين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus