"observations de l'état partie" - Traduction Français en Arabe

    • ملاحظات الدولة الطرف
        
    • رسالة الدولة الطرف
        
    • تعليقات الدولة الطرف
        
    • إفادة الدولة الطرف
        
    • رد الدولة الطرف
        
    • بملاحظات الدولة الطرف
        
    • مذكرة الدولة الطرف
        
    • رسائل الدولة الطرف
        
    • أقوال الدولة الطرف
        
    • بيان الدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف ملاحظاتها
        
    • قدمتها الدولة الطرف
        
    • تقرير الدولة الطرف
        
    • دفوع الدولة الطرف
        
    • الملاحظات المقدمة من الدولة الطرف
        
    Communications déclarées recevables avant réception des observations de l'État partie sur le fond UN البلاغات التي يُعلن قبولها قبل تقديم ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Commentaires des auteurs sur les observations de l'État partie UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Commentaires des auteurs sur les observations de l'État partie UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    observations de l'État partie quant au fond et commentaires de l'auteur UN رسالة الدولة الطرف بشأن الجوانب الموضوعية وملاحظات صاحبة البلاغ عليها
    Communications déclarées recevables avant réception des observations de l'État partie sur le fond UN البلاغات التي يُعلن قبولها قبل تقديم ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Communications déclarées recevables avant réception des observations de l'État partie sur le fond UN البلاغات التي يُعلن قبولها قبل تقديم ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Communications déclarées recevables avant réception des observations de l'État partie sur le fond UN البلاغات التي يُعلن قبولها قبل تقديم ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    observations de l'État partie sur le fond et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف من حيث الجوانب الموضوعية للمسألة وتعليقات صاحب الرسالة عليها
    observations de l'État partie et commentaires du Conseil UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات محامي صاحبة البلاغ عليها
    Commentaires des auteurs sur les observations de l'État partie sur le fond UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    observations de l'État partie sur la recevabilité et commentaires UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحبة البلاغ عليها
    Les observations de l'État partie quant au fond et la réponse de l'avocat UN ملاحظات الدولة الطرف على أسس القضية وتعليقات المحامي
    Les observations de l'État partie et les commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها:
    observations de l'État partie concernant la recevabilité et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية، وتعليقات أصحاب البلاغ عليها
    observations de l'État partie et commentaires de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    observations de l'État partie et éclaircissements de l'auteur UN ملاحظات الدولة الطرف وإيضاحات صاحب البلاغ
    observations de l'État partie et éclaircissements de l'auteur : UN ملاحظات الدولة الطرف وإيضاحات صاحب البلاغ:
    observations de l'État partie sur le fond et commentaires de l'auteur UN رسالة الدولة الطرف بشأن أسس الموضوع وتعليقات صاحبة البلاغ
    Il fait aussi valoir que, dans ces circonstances, les observations de l'État partie sur le fond sont insuffisantes. UN كما يذهب إلى أن تعليقات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية غير كافية، في ظل الظروف المذكورة.
    Les observations de l'État partie ont été adressées à l'auteur en juin 2012 pour commentaires. UN وأرسلت إفادة الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في حزيران/يونيه 2012 لإبداء تعليقاته عليها.
    Commentaires de l'auteur au sujet des observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN تعليقات صاحب البلاغ على رد الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Il prend note des observations de l'État partie qui affirme que M. Rastorguev a disposé des services d'un interprète pendant les interrogatoires et les audiences du tribunal. UN وتحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف بأن السيد راستورغيف تلقى مساعدة مترجم فوري خلال الاستجوابات وجلسات المحكمة.
    observations de l'État partie sur le fond et commentaires du conseil UN مذكرة الدولة الطرف بشأن الجوانب الموضوعية للقضية وتعليقات المحامي
    Commentaires du requérant sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحب الشكوى على رسائل الدولة الطرف
    observations de l'État partie et de l'auteur quant au fond UN أقوال الدولة الطرف وصاحبة البلاغ بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    Commentaires de l'auteur et de son conseil sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحب البلاغ ومحاميه على بيان الدولة الطرف
    L'affaire était toujours en instance à la date à laquelle les observations de l'État partie ont été présentées. UN وكان هذا الطعن ما زال قيد نظر المحكمة عندما قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها.
    Précisions et observations de l'État partie UN المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف
    Commentaires de la requérante sur les observations de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على تقرير الدولة الطرف
    5.1 Dans une lettre du 16 février 2008, les auteurs ont fait part de leurs commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 في 16 شباط/فبراير 2008، علّق صاحبا البلاغ على دفوع الدولة الطرف.
    observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond UN الملاحظات المقدمة من الدولة الطرف بشأن مقبولية الرسالة ووجاهة موضوعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus