observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales du Comité contre la torture a également présenté un exposé très complet au Comité à sa quarante-quatrième session, qui a servi de base à l'élaboration de sa procédure de suivi. | UN | كما قدم المقرر المعني بمتابعة الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب إحاطة شاملة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الرابعة والأربعين، استُخدمت كأساس لوضع إجراء المتابعة. |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
Le requérant précise que les cas avancés par l'État partie se situent au cours de la période 19881995, et ont fait l'objet des observations finales du Comité contre la torture ci-dessus mentionnées. | UN | ويوضح صاحب الشكوى أن الحالات التي ساقتها الدولة الطرف وقعت خلال الفترة ما بين 1988 و1995، التي شكلت موضوع الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب المذكورة أعلاه. |
Le Groupe de travail coordonne l'exécution du programme d'action national visant à donner effet aux dispositions de la Convention contre la torture, ainsi que la suite donnée aux observations finales du Comité contre la torture. | UN | وينسق الفريق العامل تنفيذ برنامج العمل الوطني الرامي إلى إنفاذ أحكام اتفاقية مناهضة التعذيب، وكذا متابعة الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب. |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |
observations finales du Comité contre la torture | UN | الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب |