"observations finales du comité contre" - Traduction Français en Arabe

    • الملاحظات الختامية للجنة مناهضة
        
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales du Comité contre la torture a également présenté un exposé très complet au Comité à sa quarante-quatrième session, qui a servi de base à l'élaboration de sa procédure de suivi. UN كما قدم المقرر المعني بمتابعة الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب إحاطة شاملة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الرابعة والأربعين، استُخدمت كأساس لوضع إجراء المتابعة.
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    Le requérant précise que les cas avancés par l'État partie se situent au cours de la période 19881995, et ont fait l'objet des observations finales du Comité contre la torture ci-dessus mentionnées. UN ويوضح صاحب الشكوى أن الحالات التي ساقتها الدولة الطرف وقعت خلال الفترة ما بين 1988 و1995، التي شكلت موضوع الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب المذكورة أعلاه.
    Le Groupe de travail coordonne l'exécution du programme d'action national visant à donner effet aux dispositions de la Convention contre la torture, ainsi que la suite donnée aux observations finales du Comité contre la torture. UN وينسق الفريق العامل تنفيذ برنامج العمل الوطني الرامي إلى إنفاذ أحكام اتفاقية مناهضة التعذيب، وكذا متابعة الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب.
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب
    observations finales du Comité contre la torture UN الملاحظات الختامية للجنة مناهضة التعذيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus