"occupés de l" - Traduction Français en Arabe

    • المحتلة في
        
    • أذربيجان المحتلة
        
    63/569. Situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN 63/569 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN 39 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    L'Arménie continue en effet de renforcer sa présence militaire sur les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN وفي الواقع، فإن أرمينيا لا تزال ماضية في بناء وجودها العسكري في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    Les forces armées arméniennes ont effectué des grandes manœuvres dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN أجرت القوات المسلحة الأرمينية تدريبات عسكرية واسعة النطاق في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    Nous nous réjouissons de la convocation de la présente séance de l'Assemblée générale sur la situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN نحن نقدر عقد هذه الجلسة للجمعية العامة للنظر في الحالة في أراضي أذربيجان المحتلة.
    Les forces armées arméniennes ont effectué des manœuvres dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN أجرت القوات المسلحة الأرمينية تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    Les forces armées arméniennes se sont livrées à des manœuvres militaires dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    Les forces armées arméniennes ont effectué des manœuvres militaires dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    Les forces armées arméniennes ont effectué des manœuvres militaires dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    Il y a deux grands gisements aurifères situés sur les territoires occupés de l'Azerbaïdjan, les mines de Zod (province de Kelbadjar) et de Vejnali (province de Zanguilan). UN إذ يوجد منجما ذهب كبيران في الأراضي المحتلة في أذربيجان وهما منجم زود الواقع في كلباجار ومنجم فينالي الواقع في زنغيلان.
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur une question qui revêt la plus haute importance au sujet de la situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN يشرفني أن أوجّه انتباهكم إلى مسألة بالغة الأهمية تتعلق بالحالة في الأراضي المحتلة في جمهورية أذربيجان.
    L'Arménie dénature et modifie illégalement les toponymies originelles dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN وتزيِّف أرمينيا الأسماء الجغرافية الأصلية الموجودة في الأراضي المحتلة في أذربيجان وتغيّرها بطريقة غير قانونية.
    L'Arménie poursuit sa politique illégale de transfert et de réinstallation des Arméniens de Syrie dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN وتواصل أرمينيا سياستها غير القانونية المتمثلة في نقل الأرمن السوريين وإعادة توطينهم في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    J'ai l'honneur de vous faire part des faits les plus récents concernant la situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN أود أن أحيطكم علما بآخر التطورات في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    67/565. La situation dans les territoires occupés de l Azerbaïdjan UN 67/565 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان 252
    67/565. La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN 67/565 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    L'utilisation d'armes lourdes, le survol permanent des territoires occupés de l'Azerbaïdjan et les attaques menées contre les positions des forces armées azerbaïdjanaises sont autant de faits attestés par le site Web de la présidence arménienne et les médias arméniens, photos et vidéos à l'appui. UN إن استخدام الأسلحة الثقيلة، ومواصلة التحليق فوق الأراضي المحتلة في جمهورية أذربيجان، والهجمات التي يتم شنها على مواقع القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان هي أمور يؤكدها الموقع الشبكي الرسمي لرئيس أرمينيا، كما تؤكدها الأنباء والصور ومقاطع الفيديو التي توفرها وسائط الإعلام الجماهيري لأرمينيا.
    La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan UN الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    L'Arménie continue en effet depuis des dizaines d'années de renforcer sa présence militaire et de mener régulièrement des manœuvres militaires à grande échelle sur les territoires occupés de l'Azerbaïdjan. UN وعلى مدى عقود، استمرت أرمينيا في تعزيز وجودها العسكري، وهي تجري بانتظام تدريبات عسكرية واسعة النطاق في أراضي أذربيجان المحتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus