Un militaire, principal responsable de la mort d'Odette Belkoum et du viol de sa fille, aurait été arrêté mais se serait évadé de prison et aurait repris son service actif. | UN | ويقال إن الجندي المسؤول أساسا عن وفاة بلكوم أوديت وإغتصاب إبنتها قد ألقي القبض عليه ولكنه هرب من السجن وعاد إلى الخدمة. |
Odette Mukashefu HCR Albert Mwigishwa HCR | UN | أوديت موكاشيفو مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Son contenu et les vues qui y sont exprimées n'engagent que son auteur, Odette Ramsingh, et n'impliquent aucune prise de position de la part de l'Organisation des Nations Unies. | UN | والورقة من إعداد أوديت رامسنغ. وتخص محتوياتها والآراء الواردة فيها مؤلفتها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمم المتحدة. |
Mme Odette Ramsingh est actuellement Directrice des ressources humaines au sein du groupe Metropolitan Health. | UN | السيدة أوديت رامسنغ هي حالياَ المسؤول التنفيذي للموارد البشرية بمجموعة ' ميتروبوليتان هيلث`. |
Odette. Jusqu'à ce qu'on puisse les sortir de là. | Open Subtitles | اوديت, اوديت سيعتني بهم حتى نستطيع إخراجهم من هنا |
Intervenants Mme Odette Ramsingh, Directrice générale du Bureau de la Commission de la fonction publique de l'Afrique du Sud | UN | السيدة أوديت رامسينغ، المديرة العامة لمكتب لجنة الخدمة العامة، جنوب أفريقيا؛ |
C'est bon de te voir. Elles me prennent pour Odette, la reine des cygnes. | Open Subtitles | أنّهم يعتقدون بأنّي أوديت البجعة السوداء |
En septembre 2013, en raison de la mort de sa présidente fondatrice, la Princesse Odette Happy, l'organisation a été obligée de changer sa constitution. | UN | في أيلول/سبتمبر 2013، وعلى إثر وفاة رئيستها المؤسسة، الأميرة أوديت هابي، اضطرت اللجنة إلى تغيير دستورها. |
Une femme nommée Odette Mayele, l'épouse congolaise d'un officier de l'UNITA, le colonel Caxinde, ferait passer les diamants à travers la frontière; plusieurs points de passage ont été identifiés. | UN | ويقال إن امرأة تدعى أوديت ماييل، وهي زوجة كونغولية لضابط في اليونيتا هو الكولونيل كاكسيندة، تحمل الماس عبر الحدود؛ وتم تحديد عدة نقاط للعبور. |
J'aurais dû te dire pour Odette. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك عن عودة "أوديت" إلى شقتي. |
FEMME 1 : Odette ! | Open Subtitles | أوديت ها أنتِ هنا |
Odette. Juste pour quelques minutes, elle s'appelle Odette. | Open Subtitles | أوديت منذ لحظات مضت أسمها أوديت |
Il n'y avait qu'un jeu d'empreintes, et pas celles d'Odette. | Open Subtitles | لقد وجدوا مجموعة بصمات واحدة، ولمْ تكن لـ(أوديت). |
Elle échange ses papiers avec Odette, et change sa destinée. | Open Subtitles | هي تُبدّل الهوية مع (أوديت)، وهي تُغيّر مصيرها. |
Odette a demandé une invitation de dernière minute pour M. Carson. | Open Subtitles | اِتّصلت (أوديت) في اللحظة الأخيرة لطلب تذكرة للسيّد (كارسون). |
À cet instant, j'ai compris que ce n'était pas Odette. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، عرفتُ أنّها ليست خليلتي (أوديت). |
Odette Ntiharirizwa | UN | أوديت نتيهاريريزوا |
Odette Ntiharirizwa | UN | أوديت نتيهاريريزوا |
Alors, notre petite Odette s'est invitée à la fête, hein ? | Open Subtitles | أذا الأنسة الصغيرة اوديت حضرت ألى الحفلة |
Surtout n'oublie pas, pour tout le monde, ce soir, tu seras Odette. | Open Subtitles | و لا تنسِ بأنني سأقدمكِ بأسم اوديت |
M. Joseph Dion Ngute*, M. Martin Belinga Eboutou**, M. Francis Ngantcha, Mme Odette Melono, M. Samuel Mvondo Ayolo, M. Michel Mahouve, Mme Chantal Nama, M. Bertin Bidima. | UN | السيد مانيويل رودريغيس - كوادروس*، السيد كارلوس شوكانو**، السيد خوان بابلو فيغاس، السيدة إليانا بيراون، السيد ألييخاندرو نيرا، السيدة إنتي زيفالوس، السيد لويس إنريكه تشافيز. تونس |