"odile" - Traduction Français en Arabe

    • أوديل
        
    • اوديل
        
    La session II a été ouverte par S. E. Mme Marie Odile Bonkoungou, Ministre de l'enseignement de base et de l'alphabétisation du Burkina Faso. UN افتتحت الجلسة الثانية معالي السيدة ماري أوديل بونكونغو، وزيرة التعليم الأساسي ومحو الأمية في بوركينا فاسو.
    Ma délicieuse fille Odile va épouser le prince Siegfried. Open Subtitles أبنتي المحبوبة أوديل سوف تتزوج الأمير سغفريد
    Mais bien entendu. Avec ma délicieuse petite fleur, Odile. Open Subtitles حسنا بالطبع مع وردتي الجميلة أوديل
    Raison de plus pour aller au bal avant qu'Odile n'arrive à tromper le prince et à lui arracher une déclaration d'amour. Open Subtitles أذا علينا الذهاب الى الحفلة قبل أن تخدع اوديل الأمير ليقول لها أنّه يحبها
    "Odile, j'attends votre OK. Open Subtitles الإعلان ينتظر موافقتكِ يا (اوديل)
    - Odile n'est pas rentrée. Vous l'avez vue ? Open Subtitles أوديل لم ترجع هل رأيتيها اليوم ؟
    - Personnellement j'ai du mal avec David. Odile méritait mieux quand même. Open Subtitles (وقضيتُ وقتاً سيئاً مع (دايفيد أوديل) تستحقّ أفضلَ منه).
    Odile, Isabelle, venez-vous occuper de votre sœur, j'ai mon cours qui commence. Open Subtitles أوديل)، (ايزابيل)، تعالوا وأعتنوا) بأختكم، لديَّ حصةٌ يجب أن أبدأها.
    Odile Frank, représentante de la Coalition mondiale pour des socles de protection sociale, a décrit les efforts déployés par cette coalition d'organisations non gouvernementales (ONG) et de syndicats pour promouvoir l'adoption de ces outils à l'échelle mondiale. UN 26- ووصفت أوديل فرانك، ممثلة التحالف العالمي للحدود الدنيا للحماية الاجتماعية، ما يبذله هذا التحالف من المنظمات غير الحكومية والنقابات التجارية للترويج للحدود الدنيا للحماية الاجتماعية على الصعيد العالمي.
    Les travaux d'Odile Letortu à Caen en collaboration avec l'Institut national de la santé et de la recherche médicale, publiés récemment, ont démontré que les apprentissages demeurent possibles et sont hautement souhaitables pour < < acquérir de nouvelles capacités de mémoire et développer les capacités existantes > > ; c'est sur les apprentissages musicaux que ces études sont menées. UN وقد بينت الدراسة التي قامت بها أوديل ليتورتو في مدينة كان بالتعاون مع المعهد الوطني للصحة والبحوث الطبية، والتي نشرت مؤخرا، أن التعلُّم لا يزال ممكنا ومستصوبا للغاية من أجل " اكتساب قدرات حفظية جديدة وتطوير القدرات الموجودة " ؛ وقد ركزت دراستها على تعلُّم الموسيقى.
    La réunion a été ouverte par Odile Frank (Division des politiques sociales et du développement social du Département) et présidée par Bengt Lindqvist, Rapporteur spécial de la Commission du développement social sur l'invalidité. UN وافتتح اجتماع الفريق السيد أوديل فرانك (شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) ونسق مناقشات الفريق بنغت ليندكفيست المقرر الخاص المعني بالإعاقة في لجنة التنمية الاجتماعية.
    Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivi d'un débat interactif : Odile Quintin, Directrice générale de l'emploi, des affaires sociales et des égalités des chances de la Commission européenne; José Antonio Ocampo, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales; et Jane Stewart, Directrice exécutive adjointe du Secteur de l'emploi de l'Organisation international du Travail. UN 58 - وأدلى كل من المتناقشين التالية أسماؤهم ببيانات: أوديل كانتان، المديرة العامة للعمالة والشؤون الاجتماعية وتكافؤ الفرص بالمفوضية الأوروبية؛ وخوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ وجين ستيوارت، نائبة المدير التنفيذي لقطاع العمالة بمنظمة العمل الدولية.
    17. À la même séance, le Directeur général de la Commission européenne, Mme Odile Quintin, (s'exprimant au nom de la Communauté européenne) a fait une déclaration. UN 17- وفي الجلسة نفسها، أدلت المديرة العامة للمفوضية الأوروبية، السيدة أوديل كوينتين، ببيان (بالنيابة عن الجماعة الأوروبية).
    Odette, Odile, Kitri, Raymonda, Open Subtitles "أوديت"، "أوديل"، "كيتري"
    Mlle. Huguette Odile Marie Verneuil, Open Subtitles (أوديل هوغيت ماري فيرنوي)
    Bonsoir, Odile. Open Subtitles مرحباً, يا (اوديل)
    Ce n'est pas une simple lune, Odile. Open Subtitles ليس مُجرد قمر, يا (اوديل)
    Bonjour, Odile. Open Subtitles مرحباً, يا (اوديل)
    C'est Odile. Open Subtitles إنها (اوديل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus