"ogives" - Traduction Français en Arabe

    • الرؤوس الحربية
        
    • رؤوس حربية
        
    • للرؤوس الحربية
        
    • رأس حربي
        
    • رأسا حربيا
        
    • الرؤوس النووية
        
    • برؤوس حربية
        
    • رأس نووي
        
    • رأس حربية
        
    • بالرؤوس الحربية
        
    • رؤوسا حربية
        
    • والرؤوس الحربية
        
    • الفرايا
        
    • من الرؤوس
        
    • الحربي
        
    Ces échantillons couvraient la totalité des ogives provenant des excavations d'Al-Niba'ai. UN وأخذت المسحات من جميع الرؤوس الحربية التي استخرجت بالتنقيب من موقع النباعي.
    Il s'agit là d'une question essentielle pour vérifier la déclaration de l'Iraq concernant la destruction unilatérale des ogives spéciales. UN ولا يزال هذا الشأن يمثل مسألة رئيسية في التحقق من إعلان العراق بشأن تدمير الرؤوس الحربية الخاصة من طرف واحد.
    On a pu parler de quelques cas touchant des activités consacrées aux ogives découplées. UN ولقد نوقشت قضايا قليلة تنطوي على أنشطة تتعلق بفصل الرؤوس الحربية.
    Le Shahab a une portée de 1 500 kilomètres au moins et peut transporter des ogives chimiques, nucléaires et biologiques. UN ويبلغ مدى صاروخ شهاب 500 1 كيلومتر على الأقل وهو قادر على حمل رؤوس حربية كيميائية ونووية وبيولوجية.
    Les parties ont décidé de réduire d'un tiers le nombre total d'ogives et de plus de la moitié le nombre de vecteurs stratégiques. UN واتفق الطرفان على خفض العدد الإجمالي للرؤوس الحربية بثلث واحد ومستوى الناقلات الاستراتيجية بأكثر من النصف.
    Les stocks combinés des autres États dotés d'armes nucléaires qui comptaient 400 ogives en 1970 en comptent près de 1 200 aujourd'hui. UN وزادت مخزونات الدول اﻷخرى الحائزة لﻷسلحة النووية مجتمعة من إجمالي ٤٠٠ رأس حربي في سنة ١٩٧٠ الى نحو ٢٠٠ ١ اﻵن.
    Aussi ne suffirait-il pas pour que ce dossier soit bouclé que la réunion concernant les ogives donne des résultats satisfaisants. UN ولذلك، فإن النتيجة اﻹيجابية لاجتماعات التقييم التقني بشأن الرؤوس الحربية لن تعني وحدها إغلاق ملف القذائف.
    L'analyse chimique avait pour but de vérifier la déclaration de l'Iraq concernant les 20 ogives spéciales remplies d'alcool. UN وكان الغرض من التحليل الكيميائي هو التحقق من بيان العراق بشأن الرؤوس الحربية الخاصة اﻟ ٢٠ المملوءة بمركبي الكحول.
    On pourrait ensuite élaborer un programme de destruction des ogives, qui s'appuierait sur un mécanisme de vérification bilatéral. UN أما الخطوة التالية، فقد تتمثل في وضع برنامج لتدمير الرؤوس الحربية يرتكز على إجراءات التحقق الثنائية.
    Nous avons éliminé plus d'une dizaine de différents types d'ogives. UN كما أزلنـــا ما يربو على 12 نوعا مختلفا من الرؤوس الحربية.
    Plafonner le nombre d'ogives susceptibles d'être UN :: وضع سقف لعدد الرؤوس الحربية الممكن إنتاجها
    En 2002, nous avons achevé le démantèlement de nos ogives Chevaline. UN وفرغنا من تفكيك الرؤوس الحربية شوفالين في عام 2002.
    Il est vrai que certaines vieilles ogives ont été détruites. UN صحيح، لقد تم تدمير بعض الرؤوس الحربية القديمة.
    La stabilité régionale et, à terme, internationale est hypothéquée par l'accumulation de milliers d'ogives pointées sur Taiwan. UN إن الاستقرار الإقليمي، وفي النهاية الاستقرار الدولي، يتعرض للخطر بتكديس آلاف الرؤوس الحربية المجهزة للهجوم على تايوان.
    Nous avons également poursuivi notre initiative commune avec la Norvège en matière de recherche sur la vérification du démantèlement des ogives nucléaires. UN كما واصلنا المضي قدما بمبادرتنا الرائدة مع النرويج في مجال البحوث المتعلقة بالتحقق من تفكيك الرؤوس الحربية النووية.
    C'est, l'appariement des ogives existantes Avec des missiles balistiques iraniens. Open Subtitles اقتران الرؤوس الحربية الحالية مع الصواريخ الباليستية الإيرانية
    Certains États, capables d'utiliser les missiles, chercheraient maintenant à mettre au point des ogives chargées d'armes de destruction massive. UN ويقال إن بعض الدول، التي لديها القدرة على استخدام القذائف، تحاول تطوير رؤوس حربية بأسلحة للدمار الشامل.
    Les réductions profondes qu'il prévoit dans les arsenaux d'ogives nucléaires stratégiques témoignent à nouveau de la transformation des rapports entre nos deux pays. UN وما تنص عليه من خفض كبير للرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية هو دليل على أن العلاقة بين بلدينا قد تغيرت.
    Avec ses 200 ogives nucléaires, Israël continue de poser une menacer à la sécurité régionale et internationale. UN ولا تزال إسرائيل وفي حوزتها 200 رأس حربي نووي تشكل تهديدا للسلام الإقليمي والدولي.
    Il n'existe aucune preuve concluante que 25 ogives seulement ont été produites pour être utilisées comme armes biologiques. UN ما من دليل حاسم على أنه لم ينتج إلا ٢٥ رأسا حربيا لاستخدامها في اﻷسلحة البيولوجية.
    Le nombre total d'ogives doit être sensiblement abaissé à l'horizon 2015. UN ويجب أن يكون مجموع عدد الرؤوس النووية أقل بكثير بحلول عام 2015.
    Si elle applique sa doctrine, l'Inde aura besoin d'ogives nucléaires à placer sur ses missiles à courte, moyenne et longue portées. UN وإذا ما طبقت الهند مذهبها النووي فإنها ستحتاج إلى تزويد قذائفها القصيرة والمتوسطة والطويلة المدى برؤوس حربية نووية.
    Depuis 1988, les États-Unis ont démantelé plus de 13 300 ogives et bombes nucléaires, ce qui représente un rythme moyen de 100 par mois. UN ومنذ عام ١٩٨٨ قامت الولايات المتحـــدة بتفكيك أكثر من ٣٠٠ ١٣ رأس نووي وقنبلة نووية بمعدل ٠٠١ كل شهر.
    Selon les estimations publiées, le nombre d'ogives nucléaires dans le monde, qui avait culminé à 70 000, est passé à environ 25 000. UN ووفقاً للتقديرات المنشورة، انخفض عدد الرؤوس الحربية من أعلى نسبة بلغت حوالي 000 70 رأس إلى نحو 000 25 رأس حربية الآن.
    Ainsi, il n'y aurait aucun changement dans le bilan matières du nombre total d'ogives, d'obus et d'agents utilisés. UN وبذلك لن يكون هناك أي تغيير في رصيد مجاميع المواد الخاصة بالرؤوس الحربية والقنابل وكمية العوامل المعبأة.
    Les roquettes terroristes de Gaza vont à présent plus loin, leurs ogives sont de plus en plus grandes et les vecteurs utilisés de plus en plus sophistiqués. UN فالصواريخ الإرهابية في قطاع غزة باتت تصيب أهدافا أبعد وتحمل رؤوسا حربية أكبر، كما أن طرق إيصالها أضحت أكثر تقدُّما.
    La destruction de tous les obus d'artillerie nucléaire et ogives de missiles balistiques à courte portée américains; UN إزالة جميع قذائف المدفعية النووية والرؤوس الحربية النووية المتعلقة بالقذائف التسيارية القصيرة المدى للولايات المتحدة؛
    J'étais sûr que toutes les ogives F.L.E.I.A. Open Subtitles نعم . الإنتاج الأولي لسلاح الدمار الشامل الفرايا
    Il y a de fortes chances que les chiffres figurant sur les ogives soviétiques qui avaient été peintes ne correspondent pas du tout aux chiffres figurant sur le conteneur. UN وهناك احتمال كبير ألا يكون للرقم المطلي على الرأس الحربي السوفياتي أي علاقة بالرقم الوارد على الحاوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus