"oléicole" - Traduction Français en Arabe

    • الزيتون
        
    • للزيتون
        
    En coupant les terres palestiniennes de leurs ressources en eau, on a nui à la production oléicole et poussé de nombreux agriculteurs à quitter leurs terres. UN ويعرقل فصل الأرض الفلسطينية عن موارد المياه إنتاج الزيتون ويتسبب في ترك كثير من المزارعين لأرضهم.
    Soulignant à cet égard la très grande importance de la production oléicole dans l'économie de nombreux pays, UN وإذ تؤكد، بهذا الخصوص، الأهمية الكبرى لإنتاج الزيتون في اقتصادات العديد من البلدان،
    8. L'expression < < campagne oléicole > > désigne la période allant du 1er octobre de chaque année au 30 septembre de l'année suivante. UN 8- تعني عبارة " موسم الزيتون " الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر من كل سنة إلى 30 أيلول/سبتمبر من السنة التالية.
    Les instruments d'adhésion doivent indiquer que le gouvernement accepte toutes les conditions fixées par le Conseil oléicole international. UN ويجب أن تشير صكوك الانضمام إلى أن الحكومة تقبل جميع الشروط التي وضعها المجلس الدولي للزيتون.
    Article 31. Label de garantie internationale du Conseil oléicole international 37 UN المادة 31 علامة الضمان الدولي للمجلس الدولي للزيتون 32
    Les instruments d'adhésion doivent indiquer que le gouvernement accepte toutes les conditions fixées par le Conseil oléicole international. UN ويجب أن تنص صكوك الانضمام على أن الحكومة تقبل جميع الشروط التي يضعها المجلس الدولي للزيتون.
    Le Conseil oléicole international est chargé: UN يقوم المجلس الدولي لزيت الزيتون بما يلي:
    Conseil oléicole international Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2005
    Soulignant à cet égard la très grande importance de la production oléicole pour l'économie de nombreux pays, UN وإذ تؤكد، بهذا الخصوص، الأهمية الكبرى لإنتاج الزيتون في اقتصادات العديد من البلدان،
    8. L'expression < < campagne oléicole > > désigne la période allant du 1er octobre de chaque année au 30 septembre de l'année suivante. UN 8- تعني عبارة " موسم الزيتون " الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر من كل سنة إلى 30 أيلول/سبتمبر من السنة التالية.
    Le Conseil oléicole international est chargé: UN يقوم المجلس الدولي لزيت الزيتون بما يلي:
    9. M. Fausto LUCHETTI, directeur exécutif du Conseil oléicole international (COI) UN ٩- السيد فاوستو لوتشيتي، المدير التنفيذي للمجلس الدولي لزيت الزيتون
    Le débat a notamment porté sur les trois communications présentées par le Conseil international des céréales, l'Organisation internationale du cacao et le Conseil oléicole international. UN 11- دار النقاش حول ثلاثة عروض قدمها على التوالي مجلس الحبوب الدولي ومنظمة الكاكاو الدولية ومجلس زيت الزيتون الدولي.
    Selon le Conseil oléicole international, la production d'huile d'olive a triplé au cours des cinquante dernières années, pour atteindre environ 3 millions de tonnes en 2013/2014. UN وأفاد مجلس زيت الزيتون الدولي بأن إنتاج زيت الزيتون ازداد بثلاثة أضعاف على مدى السنوات الخمسين الماضية، وبلغ 3 ملايين طن في عامي 2013/2014.
    Un participant s'est interrogé sur l'incidence potentielle d'une adhésion des pays consommateurs au Conseil oléicole international. UN 16- وتساءل أحد المشاركين عما يمكن أن يترتب على فتح باب العضوية في مجلس زيت الزيتون الدولي أمام البلدان المستهلكة.
    Institution, siège et structure du Conseil oléicole international UN إنشاء المجلس الدولي للزيتون ومقره وهيكله
    En outre, il représente légalement le Conseil oléicole international et préside les sessions du Conseil des Membres. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمثل الرئيس المجلس الدولي للزيتون أمام القانون ويرأس دورات مجلس الأعضاء.
    Le Comité financier est également chargé d'examiner les comptes du Conseil oléicole international dans le cadre des dispositions de l'article 18. UN ويُعهد كذلك إلى اللجنة المالية بمسؤولية فحص حسابات المجلس الدولي للزيتون وفقاً لأحكام المادة 18.
    L'appartenance au Conseil oléicole international n'entraîne, pour aucun Membre, aucune responsabilité du fait des emprunts contractés ou des prêts consentis par tout autre Membre ou toute autre entité dans le cadre de tels projets. UN ولا يكون أي عضو مسؤولاً بفعل عضويته في المجلس الدولي للزيتون عن أي التزامات ناشئة عن الاقتراض من أي عضو أو كيان آخر أو عن إقراضه في إطار هذه المشاريع.
    La vérification de la gestion des fonds, valeurs et trésorerie du Conseil oléicole international; UN التقرير عن التحقق من إدارة أموال المجلس الدولي للزيتون وأصوله وأوراقه النقدية؛
    À cette fin, le Conseil oléicole international assure les moyens pour le développement d'un système de reconnaissance mutuelle desdites indications. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يضمن المجلس الدولي للزيتون وسائل إعداد مخطط للاعتراف المتبادل بهذه العلامات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus