Allocution de S. E. le général Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, Président du Conseil de commandement de la révolution de salut national | UN | خطاب صاحب السعادة الفريق عمر حسن أحمد البشير، رئيس مجلس قيادة ثورة الانقاذ الوطني |
Rejet de la décision de la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre de Président de la République soudanaise Omar Hassan Ahmad alBachir | UN | رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Son Excellence Monsieur Omar Hassan Ahmad al-Bashir Président de République du Soudan | UN | فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
- S. E. Omar Hassan Ahmad al-Bachir, Président de la République du Soudan | UN | - فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir | UN | المدعية العامة ضد عمر حسن أحمد البشير |
LE PROCUREUR c. Omar Hassan Ahmad AL BASHIR | UN | المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
Décision relative à la non-exécution par la République du Tchad des demandes de coopération que lui a adressées la Cour concernant l'arrestation et la remise d'Omar Hassan Ahmad Al Bashir | UN | قرار متعلق بعدم استجابة جمهورية تشاد لطلبات التعاون الصادرة عن المحكمة في ما يتعلق بالقبض على عمر حسن أحمد البشير وتقديمه |
Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir | UN | المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
de la Cour pénale internationale aux fins de délivrance d'un mandat d'arrêt à l'encontre de S. E. le Président Omar Hassan Ahmad el-Béchir, Président de la République du Soudan | UN | قرار بشأن طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار مذكرة توقيف في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Communiqué du sommet de Doha au sujet de la solidarité avec la République du Soudan dans le rejet de la décision rendue de la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre du Président Omar Hassan Ahmad al-Bashir | UN | :: بيان قمة الدوحة بشأن التضامن مع جمهورية السودان في رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Communiqué du sommet de Doha au sujet de la solidarité avec la République du Soudan dans le rejet de la décision rendue par la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre du Président Omar Hassan Ahmad alBashir | UN | بيان قمة الدوحة بشأن التضامن مع جمهورية السودان في رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir | UN | بــاء - المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
B. Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir | UN | باء - المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
Le 13 juillet 2008, le Procureur a demandé qu'un mandat d'arrêt soit décerné contre le Président du Soudan, M. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir. | UN | 35 - في 13 تموز/يوليه 2008، قدم المدعي العام طلبا لاستصدار أمر بإلقاء القبض على رئيس السودان، السيد عمر حسن أحمد البشير. |
Résolution concernant la requête du Procureur de la Cour pénale internationale aux fins de délivrance d'un mandat d'arrêt à l'encontre de S. E. le Président Omar Hassan Ahmad el-Béchir, Président de la République du Soudan | UN | قرار بشأن طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار مذكرة توقيف في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Nous voudrions également attirer l'attention de l'Assemblée sur le fait que les autorités soudanaises, sous la direction du Président Omar Hassan Ahmad Al-Bachir, ont donné à la population sud-soudanaise la possibilité d'exercer son droit à l'autodétermination, dans l'intérêt de la paix et de la stabilité du pays. | UN | ونشير في هذا الصدد إلى أن القيادة السودانية، التي على رأسها الرئيس عمر حسن أحمد البشير، هي التي مكّنت أهل الجنوب من ممارسة حقهم في تقرير مصيرهم، والتزمت بذلك من أجل تحقيق السلام والاستقرار في البلاد. |
Des mandats d'arrêt sont encore en attente d'exécution dans les affaires Le Procureur c. Ahmad Muhammad Harun et Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman et Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir. | UN | ولا تزال الأوامر بإلقاء القبض معلَّقة في قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، وكذلك في قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير. |
Dans l'affaire Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir, la Chambre d'appel a fait droit à l'appel interjeté par l'accusation contre la décision par laquelle la Chambre préliminaire I avait rejeté sa demande tendant à voir retenir des chefs de génocide supplémentaires dans le mandat d'arrêt du 4 mars 2009. | UN | وفي قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير، نجح استئناف الادعاء ضد قرار دائرة الإجراءات التمهيدية الأولى برفض إضافة تهم بالإبادة الجماعية إلى قرار القبض الصادر في 4 آذار/مارس 2009. |
Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir (situation au Darfour, Soudan) | UN | واو - المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير (الحالة في دارفور، بالسودان) |
Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al-Bashir (situation au Darfour, Soudan) | UN | دال - المدعي العام ضد عُمر حسن أحمد البشير (الوضع في دارفور، السودان) |
:: S. E. M. Omar Hassan Ahmad al-Bashir, Président de la République du Soudan | UN | فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية |