On a entendu dire qu'il y avait des scientifiques sexys qui travaillaient dur tout le week-end. | Open Subtitles | سمعنا أن هناك بعض العلماء المثرين يعملون بكد طوال عطلة الاسبوع نعم - |
On a entendu dire que ton père a perdu la tête et a fait de vous un chop suey. | Open Subtitles | سمعنا عن ابيك سيذهب عندما ماتت والدتك ختمتك سويا انت و اختك هربتما للمدينة |
On a entendu dire que le courant allait bientôt revenir. | Open Subtitles | نعم , نحن سمعنا انها لايجب ان تستغرق وقت كتير لاستعادة قوتها |
Peut-être. On veut savoir ce que vous en pensez vous les gars. On a entendu dire que vous étiez sur des cas étranges du genre woo-woo. | Open Subtitles | ربّما، نريد أن نعرف ما الذي تعتقدانه أنتما، فقد سمعنا أنّكما تعملان على القضايا الغريبة. |
Et On a entendu dire que ce gars, Darin Spotnitz, faisait de super soirées. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننا سمعنا أن ذلك الفتى داريان سبوتنز لديه حفلات مذهلة |
On a entendu dire qu'elle était avec ce groupe à la prison. | Open Subtitles | حسناً ، سمعنا أنها كانت مع المجموعه التي بالسجن |
On a entendu dire qu'elle était préoccupée par la manière dont les animaux étaient traités. | Open Subtitles | سمعنا أنّها كانت قلقة حول الطريقة التي كان يتمّ التعامل بها مع بعض الحيوانات. |
On a entendu dire que vous êtes dans le business de la gnôle. | Open Subtitles | لقد سمعنا أنك تمتلك زيادة كبيرة في الشراب. |
On a entendu dire qu'elle allait vous dénoncer pour avoir mis un pauvre type dans le coma. | Open Subtitles | سمعنا أنها كانت ستشي بكم يارفاق لإدخالكم أحد المساكين القذرين في غيبوبة |
Chérie, On a entendu dire que tu disais à toutes tes copines que tu avais couché. | Open Subtitles | عزيزتي، سمعنا أنكِ كنتِ تخبرينَ أصدقائكِ |
On a entendu dire qu'il y a du travail dans les blanchisseries, sur Fire Island, on a pensé tenter notre chance. | Open Subtitles | سمعنا أنَّ هناك أعمال تقوم بالمغاسل في جزيرة النار |
On a entendu dire que vous aviez des artefacts anciens, dont un terminal de communication... | Open Subtitles | سمعنا بأَنَّ هذه القريةِ تحتوي على عدد مِنْ المصنوعات اليدوية القديمة |
On a entendu dire que c'était un groupe de milice. | Open Subtitles | سمعنا إنّها أُطلقت بواسطة ميليشيا شعبية |
On a entendu dire que tu aimais dessiner. | Open Subtitles | اه، سمعنا أيضا، اه، التي تحبين لرسم. |
On a entendu dire que c'est un endroit sûr. | Open Subtitles | نحن سمعنا بأن هذا هو الملاذ الأمن |
On a entendu dire que tu traversais une mauvaise passe. | Open Subtitles | حسناً، لقد سمعنا أنكِ تمرّين بوقت عصيب |
On a entendu dire que vous aviez un petit problème avec votre voiture et nous espérons que vous utiliserez le van de l'église pendant les semaines a venir. | Open Subtitles | سمعنا أن لديكم مشكلة بسيطة في سيارتكم ونرجو أن تتفضلوا بإستخدام سيارة الكنيسة -خلال الأسابيع القادمة |
On a entendu dire que tu aimes t'amuser dans ces toilettes, | Open Subtitles | سمعنا انك تحب المرح في الحمام |
Livan, On a entendu dire qu'il y a une certaine tension | Open Subtitles | (ليفان) لقد سمعنا أنه كان هٌنالك بعض التوتر |
- On a entendu dire... que George a eu des problèmes, la nuit d'avant. | Open Subtitles | ثم سمعنا أن (جورج) وقع في مشكلة آخرى ليلة أمس. |