On a des infos sur leur prochain coup, mais On doit bouger vite. | Open Subtitles | الآن، حصلنا على المعلومات بخصوص عملية سرقتهم المقبلة ولكن علينا أن نتحرك بسرعة |
On doit bouger exactement à la même vitesse, exactement au même moment, sinon on tombera. | Open Subtitles | الآن، علينا أن نتحرك بالضبط في نفس السرعة، في نفس الوقت بالضبط، أو نقع ثلاث قصص. |
On doit bouger. Ils ont sûrement entendu les coups de feu. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك لا شك أنهم سمعوا إطلاق النار |
On doit bouger. Direction cette immatriculation. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك وردتني معلومة عن تلك اللوحة |
C'est une opération de sauvetage. On doit bouger. | Open Subtitles | علينا التحرك فورًا، فريق السهم سيصل قريبًا. |
Alors On doit bouger vite ? | Open Subtitles | ماذا ، تقولين إذن أنه علينا التحرك بشكل سريع ؟ |
Une seconde ! Moto en approche ! On doit bouger monsieur ! | Open Subtitles | لحظة واحدة ، الموكب يقترب علينا أن نتحرك ، سيدي |
Il a tiré de nouvelles cartes pour nous, mais ça veut dire qu'On doit bouger rapidement avant que les effets commencent, quels qu'ils soient. | Open Subtitles | لقد سحب بطاقات جديدة لنا ولكن هذا يعني أن علينا أن نتحرك بسرعة قبل ان يبدأ التأثير الجديد مهما كان |
On doit bouger rapidement, dès que les gars des autres villages seront là. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك قريبا، متى القوات من المجموعات الأخرى تأتي. |
On doit bouger lentement et assuré. | Open Subtitles | تذكروا، علينا أن نتحرك ببطء وثبات |
On doit bouger. On doit se cacher ailleurs et préparer un plan. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك ونجد مكاناً للاختباء وعمل خطة |
Va dire à tout le monde que le garçon est blessé, On doit bouger. | Open Subtitles | اذهب وأخبر الجميع أن الفتى مصاب لذا يجب أن نتحرك |
Schmidt, fini de se plaindre. On doit bouger. | Open Subtitles | شميت ، توقف عن الشكوى يجب أن نتحرك |
On doit bouger avant. Il faudra des 302. | Open Subtitles | إذا يجب أن نتحرك بسرعة ألديكم إف |
Si ce gamin a une chance de remarcher, On doit bouger vite. | Open Subtitles | لو كان لديه فرصة للمشي ثانيةً علينا التحرك سريعاً |
On doit bouger. Ce truc revient à la vie. | Open Subtitles | علينا التحرك فذلك الشيء يعود الى الحياة مجددا |
On doit bouger, maintenant. | Open Subtitles | علينا التحرك الآن |
L'opération de surveillance est en cours. On doit bouger maintenant! | Open Subtitles | -عملية المراقبة جارية علينا التحرك الآن |
On doit bouger le corps. | Open Subtitles | علينا أن ننقل جثتها |
Nous ne pourrons plus tenir longtemps. On doit bouger... | Open Subtitles | لم نعد نستطِع مقاومتهم علينا التحرّك |
Maintenant, les gars de Gabriel vont observer, donc On doit bouger vite, d'accord? | Open Subtitles | الان ، رجال جابريل سيكونون يشاهدون لذا علينا ان نتحرك بسرعة ، حسنا ؟ |
On doit bouger, maintenant ! | Open Subtitles | علينا أن نتحرّك الآن |