"on est du même" - Traduction Français en Arabe

    • نحن في نفس
        
    • نحن على نفس
        
    • كلنا على نفس
        
    – J'en ai assez des taquineries. – On est du même côté. Open Subtitles انا تعبت من سخفك كيفين نحن في نفس الفريق
    Du calme, mon frère. On est du même côté, pas vrai ? Open Subtitles رويدك يا أخي، نحن في نفس الصف، صحيح؟
    - On est du même côté ? Open Subtitles قلت نحن في نفس الفريق، أليس كذلك؟
    On va nettoyer la ville. On est du même côté. Open Subtitles لتجعل هذه المدينة آمنة نحن على نفس الجانب
    On est du même côté. Open Subtitles نحن على نفس الجانب. ترجمةعباسجبارالساعدي
    On est du même côté. C'est ça oui. Open Subtitles كلنا على نفس الجانب هنا
    Je suis un agent, On est du même côté. Open Subtitles أنا عميلة مثلك, نحن في نفس الجانب
    - On est du même côté ! - Même côté, mon cul ! Open Subtitles نحن في نفس الطريق نفس الطريق ياوقح
    On est du même côté. Open Subtitles نحن في نفس الجانب.
    On est du même côté, non ? Open Subtitles نحن في نفس الجانب هنا، أليس كذلك؟
    On est du même côté. Open Subtitles نحن في نفس الفريق.
    On est du même côté. Open Subtitles نحن في نفس الجانب
    Il est à moi. Détendez-vous. On est du même côté. Open Subtitles حسناً ، إسترخي نحن في نفس الفريق
    - On est du même côté. Ne tirez pas. - Par terre ! Open Subtitles - نحن في نفس الجانب ارجوك لا تطلق انبطح علي الارض
    Ne tirez pas. On est du même côté. Open Subtitles لا تطلق لا تطلق نحن في نفس الجانب
    Vous ne voulez pas faire ça, On est du même côté ! Open Subtitles لا تريد أن تفعل هذا، أيها الجندي نحن على نفس الجانب
    Je suis policier moi aussi. On est du même camp, non ? Open Subtitles أنا شرطي أيضًا، نحن على نفس الجانب، صحيح؟
    -Je voulais que tu saches que tu n'as pas à te soucier de moi, On est du même côté. Open Subtitles أنا فقط أردتك أن تعرف أنك لا يجب أن تقلق بشأنى نحن على نفس الجانب هنا
    On est du même côté. Open Subtitles نحن على نفس الجانب.
    Écoutez, messieurs, On est du même côté. Open Subtitles أنظروا أيها السادة نحن على نفس الصفحة
    On est du même bord. Open Subtitles نحن على نفس الجانب
    On est du même côté, hein ? Open Subtitles كلنا على نفس الجانب، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus