On fait ce qu'on a à faire. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أكون ممثلة، نحن نفعل ما نحتاج لفعله |
On fait ce qu'il faut pour survivre. | Open Subtitles | نحن نفعل ما يتحتم علينا للنجاة |
On fait ce qu'il faut pour reconstruire la confiance qu'on a perdue. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما بوسعنا لاعادة الثقة التي فقدناها |
On a juste besoin d'un peu de rembourrage et après On fait ce qu'on veut. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من المال وبعد ذلك يمكننا فعل ما نريد |
Ils ne sont pas venus en paix, On fait ce qu'on peut. | Open Subtitles | لم يأتوا إلى هنا في سلام يجب أن نفعل ما نستطيع |
On fait ce qu'on peut avec ce qu'on a, sans s'arrêter. | Open Subtitles | حسناً، سنفعل ما نستطيع فعله بالعدد الذي لدينا. أنا لن أتوقّف. |
On fait ce qu'on peut. | Open Subtitles | تعرف , نحن نفعل ما نستطيع فعله |
On fait ce qu'on doit pour survivre, pour protéger notre façon de vivre. | Open Subtitles | نحن نفعل ما يجب علينا من أجل البقاء... لحماية طريقة حياتنا. |
On fait ce qu'il dit, ok, on fait tout ce qu'il dit... | Open Subtitles | نحن نفعل ما يقول، حسنا؟ |
On fait ce qu'il faut pour être le meilleur. | Open Subtitles | نحن نفعل ما علينا ليكون أفضل. |
- On fait ce qu'on a à faire. | Open Subtitles | نحن نفعل ما علينا فعله |
On fait ce qu'a dit Leo. | Open Subtitles | نحن نفعل ما يقول ليو. |
On fait ce qu'on peut pour trouver le tueur d'Oscar. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما يمكننا فعله "لنجد الشخص الذى قتل "أوسكار |
On fait ce qu'on peut pour être bien. | Open Subtitles | "خولييتا"، نحن نفعل كل ما نستطيع فعله. |
On fait ce qu'on peut. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما يمكن فعله |
Si, on peut. On fait ce qu'on sait faire le mieux, détrousser quelqu'un. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}طبعًا، ثمّة حيلة، يمكننا فعل ما نجيده، أن نسرق أحدًا. |
C'est notre mariage, On fait ce qu'on veut. | Open Subtitles | هذا حفل زفافنا، يمكننا فعل ما تريده.. |
Donc On fait ce qu'on a à faire pour garder Roslin en sécurité à la surface de Kobol. | Open Subtitles | لذا يجب أن نفعل ما يجب علينا فعله (لأجل الإبقاء على (روزلين) بأمان على متن (كوبول |
On fait ce qu'on a à faire, mais comme tu dis. | Open Subtitles | إن ساءت الأمور، فبالطبع أجل سنفعل ما نفعله |
- On fait ce qu'on peut. | Open Subtitles | نحن نفعل أفضل ما بوسعنا |
Eh bien, elle se démène, alors On fait ce qu'on peut. | Open Subtitles | حسناً,هي تلوي أيادي,وتطلب أرجاع خدماتها بخدمة لذا نحن نقوم بما نستطيع فعله |
C'est pas grand-chose. Mais On fait ce qu'on peut. | Open Subtitles | أعرف بأنّه ليس كثير، لكنّنا نعمل ما نحن يمكن أن نعمل |