"on le prend" - Traduction Français en Arabe

    • سنأخذه
        
    • سوف نأخذه
        
    • سنتسخرج
        
    • ونأخذه
        
    On le prend. Vous gérez aussi l'immeuble au bout de l'allée? Open Subtitles سنأخذه , هل تدير المبنى في آخر الزقاق ؟
    LAPD, On le prend. Open Subtitles مركز شرطة لوس أنجلوس سنأخذه معنا.
    On le prend avec nous. Connecte-le. Open Subtitles سنأخذه معنا، وتقومين بتشغيله
    Même rien vaut quelque chose. On le prend. Open Subtitles لو كان هناك شيء له قيمة سوف نأخذه.
    On le prend chacune notre tour, on enlève les histoires qui parlent de nous et on voit ce qui reste. Open Subtitles سنتسخرج القصص التي تخصصّنا و سنرى ماذا يبقى
    Ils doivent le garder dans un coffre fort quelque part, donc on donne à ce Sapienza quelque chose à cacher, ensuite on trouve sa planque, et On le prend. Open Subtitles عليهم ابقاؤها في خزنة أو في صندوق مقفل في مكان ما لذلك سنعطي رجل الحكمة هذا شيئا ليذهب بعيدا ثم نجد المخبأ ونأخذه
    Max, on n'a rien. et si quelqu'un nous donne quelque chose gratuitement, On le prend. Open Subtitles يا (ماكس)، ليس لدينا شيء، وإنّ كان شخصٌ ما يعطينا شيئًا مجّاني ، سنأخذه.
    C'est bon pour moi, On le prend. Open Subtitles أراه جيداً سنأخذه
    On le prend. Je gare la voiture devant. Open Subtitles سنأخذه سأحضر السيارة
    Ça me plaît. On le prend. Open Subtitles أحببت اسمه سنأخذه
    - On le prend. - Grosse surprise. Open Subtitles سنأخذه - مفاجأة كبيرة -
    On le prend avec nous ? Open Subtitles -هل سنأخذه معنا؟
    - On le prend. - Merveilleux. Open Subtitles سنأخذه - ذلك صنع جميل منك -
    On le prend. Open Subtitles سنأخذه
    On le prend avec nous. Open Subtitles سنأخذه معنا
    On le prend. Open Subtitles سنأخذه
    - On le prend. Open Subtitles سنأخذه
    On le prend. Open Subtitles كلا، سنأخذه
    -Alors, On le prend. Open Subtitles -حسناً، سوف نأخذه
    On le prend. Open Subtitles سوف نأخذه
    On le prend chacune notre tour, on enlève les histoires qui parlent de nous et on voit ce qui reste. Open Subtitles سنتسخرج القصص التي تخصصّنا و سنرى ماذا يبقى
    On le trouve, On le prend vivant... il aura quelques réponses pour nous. Open Subtitles لذا نقوم بإيجاده ، ونأخذه حياً سيكون لديه الكثير من الإجابات لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus