On ne voudrait pas qu'une belle plante comme vous s'assoie seule dans le noir ce soir, pas vrai ? | Open Subtitles | نحن لا نريد لصغيرة جميلة مثلكِ أن تجلس في الظلام عند الليل ، أليس كذلك؟ |
On ne voudrait pas que ça s'étende et que ça nous tue tous, hein? | Open Subtitles | تعلموا, لأننا لا نريد ذلك العفن بالإنتشار و قتلنا جميعاً, صحيح؟ |
On ne voudrait pas que ce petit cœur refasse des siennes. | Open Subtitles | لا نريد لذلك القلب الصغير أن يعاود تردده ثانيةَ |
On ne voudrait pas avoir à expliquer ça à la police. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن يكون لتفسير هذا لرجال شرطة. |
On ne voudrait pas que tu aies un... accident en descendant les escaliers. | Open Subtitles | أقصد، لا نريد منك التعرض الى حادث اسفل الدرج |
Rentrons avant que maman s'inquiète. On ne voudrait pas ça. | Open Subtitles | يُستحسن علينّا العودة إلى المنزل قبل .أنّ تقلق أمكِ و لا نريد هذا أن يحدث |
On ne voudrait pas que tu regrettes un jour de ne pas y être allé. | Open Subtitles | وأن أبقى في البيت منتظراً لا نريد أن تتذكر الثانوية نادماً على عدم حضورك الحفل |
On ne voudrait pas que notre petite amie ici... s'écrase dans un mur, pas vrai? | Open Subtitles | لا نريد أن تنتهي صديقتنا الصغيرة هذه كصورة على علب الحليب، أليس كذلك ؟ |
Bien sur. On ne voudrait pas qu'ils imaginent qu'on n'est pas heureux. | Open Subtitles | بالطبع، لا نريد أن يظن الناس أننا غير سعداء |
Pour le paiement, On ne voudrait pas de mauvaise surprise. | Open Subtitles | عن الدفع لدينا، انظر، نحن لا نريد أي مفاجآت. |
On ne voudrait pas que ces deux hommes sachent où vous vivez, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لا نريد لهذين الرجلين أن يعرفا أين تقيم، أليس كذلك؟ |
Si vous êtes le genre de mec qui ne sait pas s'il doit manger ça ou pas ou s'en servir comme hameçon, alors ne venez pas chez Outdoor Man parce qu'on a tout un tas de trucs qu'On ne voudrait pas que vous mettiez | Open Subtitles | الذين لا يميزون بين ما يأكل وبين الخطاف , لاتأتي الى محلاتنا لاننا نملك العديد من الأشياء التي لا نريد منك |
On ne voudrait pas déranger les enfants en haut, mais on pourrait? | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نزعج الأطفال في الأعلى , هل نريد الآن ؟ |
On ne voudrait pas que le public se fasse des idées. | Open Subtitles | ونحن لا نريد للجمهور الحصول على فكرة خاطئة. |
On ne voudrait pas vous déranger. On sait que vous avez des projets. | Open Subtitles | نحن لا نريد ازعاجك، نعلم أن لديك مشاريع كبيرة بالتأكيد |
C'est juste pour une journée et On ne voudrait pas faire quelque chose qui offenserait ces gens. | Open Subtitles | انها مجرد ليوم واحد ونحن لا نريد لفعل أي شيء الاساءة الى هؤلاء الناس. |
On ne voudrait pas décevoir vos lecteurs, pas vrai ? | Open Subtitles | حسناً، نحن لا نريد أن نُخيّب القرّاء، أليس كذلك أيّتها المُحققة؟ |
On ne voudrait pas tacher cette jolie petite robe. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نفسد هذا الفستان الجميل الصغير , أليس كذلك ؟ |
On ne voudrait pas vous déranger. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نتسبب في إزعاجك. |
On ne voudrait pas que quelqu'un se blesse, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لا نريد أن يتأذى أيّ أحد الآن ، صحيح ؟ |