"on peut dire la même chose" - Traduction Français en Arabe

    • وينطبق الشيء ذاته
        
    • ويمكن أن يقال نفس الشيء
        
    • ويمكن أن يقال الشيء نفسه
        
    • والشيء نفسه ينطبق
        
    • وينطبق نفس الشيء
        
    • وينطبق القول نفسه على
        
    . on peut dire la même chose des sites racistes qui, à bien des égards, sont, eux aussi, extrêmement difficiles à contrôler. UN وينطبق الشيء ذاته على المواقع العنصرية، والحقيقة أن عملية مراقبة هذه المواقع صعبة للغاية من شتى الجوانب.
    124. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 124- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل.
    124. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 124- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل.
    on peut dire la même chose des techniques qui sont classées dans la catégorie bien connue des techniques à double usage. UN ويمكن أن يقال نفس الشيء عن التكنولوجيات ذات الصلة، التي تقع تحت عنوان معروف جيدا هو الاستخدام المزدوج.
    on peut dire la même chose de la communication émanant de la Zambie. UN ويمكن أن يقال الشيء نفسه عن بلاغ ورد من زامبيا.
    on peut dire la même chose de la communauté internationale, car nous vivons tous sur une planète bleue, dont environ 75 % est constitué d'océans. UN والشيء نفسه ينطبق على المجتمع العالمي، ولكوننا نعيش في كوكب أزرق، فإن نسبة المحيطات تشكل 75 في المائة منه.
    on peut dire la même chose d'un État qui se sert de déclarations que des agents d'un autre État ont obtenues en ayant recours à de tels actes > > . UN وينطبق نفس الشيء على الدولة التي تستخدم بيانات حصل عليها مسؤولو دولة الأخرى باللجوء إلى مثل هذه الأعمال.
    132. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 132- وينطبق الشيء ذاته فيما يتعلق بالخسائر المادية المتكبدة في أحد المكاتب الفرعية بل والموقعية أو في مخيم.
    124. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 124- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل.
    124. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 124- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل.
    124. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 124- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل.
    124. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 124- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل.
    143. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier (dépenses qui sont également considérées en général comme faisant partie des frais généraux). UN 143- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي تُتكبد في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل (وهذه النفقات تُعتبر عموماً جزءاً من النفقات العامة).
    143. on peut dire la même chose dans le cas de pertes matérielles dans une succursale ou même dans un bureau ou des baraquements de chantier. UN 143- وينطبق الشيء ذاته على الخسائر المادية التي يتم تكبدها في فرع أو حتى في مكتب أو مخيم بموقع العمل. (وهذه النفقات تعتبر بوجه عام جزءً من النفقات العامة).
    on peut dire la même chose de l'occupation des hauteurs du Golan, où les activités de colonisation et de construction n'ont pas cessé. UN ويمكن أن يقال نفس الشيء تقريبا عن احتلال مرتفعات الجولان، لأن أنشطة الاستيطان والبناء تجري فيها بصفة مستمرة.
    On ne voit pas l'utilité du paragraphe 3 puisque, si un message de données est «conditionné», il n'a de toute évidence pas d'effet juridique tant que la condition en question n'est pas remplie; on peut dire la même chose du paragraphe 4. UN وتساءل عما إذا كانت ثمة ضرورة للفقرة ٣، إذ مادامت رسالة البيانات " مشروطة " ، فمن الواضح أنها تكون بلا مفعول قانوني إلى حين الوفاء بالشرط ذي الصلة. ويمكن أن يقال نفس الشيء من الفقرة ٤.
    on peut dire la même chose du < < nouveau pacte mondial pour le développement > > proposé par le Président George W. Bush le 14 mars 2002, dans le cadre duquel les États-Unis ont promis de majorer de 50 % leur assistance aux pays en développement au cours des trois prochaines années. UN ويمكن أن يقال نفس الشيء عن " الميثاق الجديد للتنمية العالمية " الذي اقترحه الرئيس جورج دبليو بوش في 14 أذار/مارس 2002، والذي تعهدت الولايات المتحـدة بموجبــه بزيادة مساعدتهـا الأساسية المقدمة إلى البلدان النامية بما نسبته 50 في المائة على مدى الأعوام الثلاثة المقبلة.
    on peut dire la même chose des objectifs louables de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide et du Programme d'action d'Accra. UN ويمكن أن يقال الشيء نفسه عن الأهداف القيّمة لإعلان باريس وخطة عمل أكرا لفعالية المساعدة.
    on peut dire la même chose des projets d'articles 28 et 29, qui font également partie du nouveau chapitre. UN والشيء نفسه ينطبق على مشروعي المادتين 28 و29، الواردين في الفصل الجديد ذاته.
    on peut dire la même chose des réponses à la liste des points et des questions établie par le groupe de travail de présession. UN وينطبق نفس الشيء على الإجابات على قائمة من المسائل والأسئلة التي طرحها الفريق العامل قبل الدورة.
    Il existe un risque analogue pour les agents des organisations internationales, et on peut dire la même chose de leurs locaux, archives et documents. UN وثمة خطر مشابه قد يتعرض له موظفو المنظمات الدولية. وينطبق القول نفسه على أماكن عمل المنظمات الدولية ومحفوظاتها ووثائقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus