J'espérais que c'était le petit-ami. Tu sais, le quartier a été assez pour qu'on saute aux conclusions. | Open Subtitles | لقد عانى ذلك الحي بما يكفي حتى نقفز للإستنتاجات. |
On coupe les propulseurs, on saute et on s'envole en face. | Open Subtitles | نطفىء المحركات نقفز من على هذا الشىء ثم نحلق فوقة |
- On coupe juste quand on saute. | Open Subtitles | إطلق الصواريخ النفاثة بمجرد أن نقفز حسناْ |
on saute, on atterrit sur le cheval, on crie "hi-ha" | Open Subtitles | انها خاصة بروى أوبانون نحن سنقفز من هنا الى ظهر الحصان مع أطلاق هذه الصرخة |
A mon signal, on saute dans le panier. | Open Subtitles | حسنا يا باز عندما أقول اذهب سنقفز فى السلة |
Je dis qu'on fait un trou dans ce bébé et qu'on saute en parachute, vive pour se battre après. | Open Subtitles | أنا أقول بأن نصنع ثُقباً في جانب هذه الطائرة، ونقفز بالمظلات، عِش لتقاتل يوماً آخر. |
- on saute mieux d'un avion par l'arrière. | Open Subtitles | اسهل مكان للهبوط من الطائرة ماذا... |
on saute dans le train, on rafle le pognon et on fonce au boxon. | Open Subtitles | نسبق ثم نقفز على القطار المال الكبير,يعود الى بيت القطة,حسنآ؟ |
Pas de problème. on saute sur la penderie rotative et c'est parti. | Open Subtitles | لا مشكلة علينا فقط أن نقفز على رف ملابس وسنحلق إلى هُناك |
A Manhattan, on saute du haut des a-pic de la Harlem River. | Open Subtitles | بالنسبة لنا أبناء منهاتن نقفز من المرتفعات الى النهر |
Et on saute, on saute. | Open Subtitles | لنسمع هذا من أجل الولد والان نحن نقفز , نحن نقفز |
Qu'est-ce qu'on fait ? on saute ? | Open Subtitles | حسنآ , ماذا علينا ان نفعل , فقط نقفز للداخل ؟ |
on saute dans le portail, on rentre au village et youpi, c'est ça ? | Open Subtitles | سوف نقفز في البوابة, ونرجع إلى القرية وسيكون الجميع سعيداً, أليس كذلك؟ |
on saute direct à l'Holocauste ? | Open Subtitles | أنت تقفز على الأحداث دعنا نقفز الى فترة المحرقة |
on saute vers un autre secteur. Et on reprend les recherches à zéro. | Open Subtitles | سنقفز الي قطاع اخر ونبدا بالبحث ثانية |
Maintenant, à troise on saute. Prêt? | Open Subtitles | والآن، سنقفز بعد العد إلى ثلاثة |
Dès qu'il stoppe, on saute. | Open Subtitles | بمجرد ان تتوقف الطائرة سنقفز |
on saute dans trois minutes ! | Open Subtitles | سنقفز خلال 20 دقيقة. |
Qu'est-ce qu'on fait ? on saute ? | Open Subtitles | اذآ , هل سنقفز ؟ |
La chute dure en général une minute, et on saute habituellement d'une hauteur de 4000 mètres. | Open Subtitles | سقوطنا الحر سيكون لستين ثانية ونقفز عادة من أرتفاع 12500 قدم |
on saute mieux d'un avion par l'arrière ! | Open Subtitles | اسهل مكان للهبوط من الطائرة |
Elle a réglé le problème, il faut qu'on saute maintenant ! | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}! لقد حلّت المشكلة، لنقفز الآن |
En fin de compte, ça m'est égal qu'on saute par-dessus un balai. | Open Subtitles | اسمعي، في نهاية اليوم أنا لا اهتم بصدق إذا ما قفزنا المكنسة أو لا |