on trouvera à l'annexe II les observations formulées par l'OCHA en réponse au présent rapport. | UN | وترد في المرفق الثاني المذكرة التي يعلق بها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على هذا التقرير. |
on trouvera à l'annexe II des renseignements complémentaires, une description détaillée des dépenses apparaissant sous chaque rubrique. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تورد بيانا تفصيليا بالنفقات تحت كل بند من البنود. |
on trouvera à l'annexe II le résumé des deux tables rondes établi par le Président. | UN | ويرد في المرفق الثاني ملخصات الرئيس للمائدتين المستديرتين. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport un récapitulatif détaillé des modifications du tableau d'effectifs envisagées. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز واف للتغييرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين. |
on trouvera à l'annexe II une liste des éléments proposés pour un lot d'équipements de départ. | UN | ويتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالعناصر المكونة المقترح إدراجها في مجموعة المواد المخصصة لبدء البعثات. |
on trouvera à l'annexe II une liste de ces Etats Membres. | UN | ويتضمن المرفق الثاني قائمة بهذه الدول اﻷعضاء. |
on trouvera à l'annexe II la liste des documents établis pour la session. | UN | ترد في المرفق الثاني قائمة بوثائق الدورة. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport de plus amples informations sur les activités en cours. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات اكثر تفصيلا عن التقدم المحرز في هذا الصدد. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport des statistiques relatives au matériel informatique fourni à titre gracieux aux missions permanentes en 2005. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير إحصاءات عن المعدات الحاسوبية التي قدمت على سبيل الهبات للبعثات الدائمة في عام 2005. |
on trouvera à l'annexe II à la première partie la liste des documents dont le Comité était saisi. | UN | وترد في المرفق الثاني من الجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة. |
on trouvera à l'annexe II un complément d'information à ce sujet donnant une description détaillée pour chaque rubrique. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تقدم وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود الاعتمادات. |
on trouvera à l'annexe II des renseignements détaillés fournis par l'UNRWA sur son personnel. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات تفصيلية تتعلق بموظفي اﻷونروا، كما وردت فمن اﻷونروا ذاتها. |
on trouvera à l'annexe II des détails sur la date, l'heure et l'itinéraire de ces vols. | UN | وترد في المرفق الثاني التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحلات الجوية. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport un récapitulatif détaillé des modifications de tableau d'effectifs envisagées. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير عرض مفصل للتغييرات المقترح إدخالها على الوظائف. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport un récapitulatif détaillé des modifications du tableau d'effectifs envisagées. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز مفصل للتغييرات المقترحة بشأن التوظيف. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport un récapitulatif détaillé des modifications du tableau d'effectifs envisagées par le Secrétaire général. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز مفصل للتغييرات المقترحة المتعلقة بالتوظيف. |
on trouvera à l'annexe II un complément d'information à ce sujet pour chaque rubrique. | UN | ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية تعطي وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود اﻹنفاق. |
5. on trouvera à l'annexe II des renseignements biographiques sur les candidats. | UN | ٥ - ويتضمن المرفق الثاني أدناه بيانات السيرة الذاتية لﻷشخاص المرشحين. |
on trouvera à l'annexe II ci-après une vue d'ensemble de ces observations. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من هذه الوثيقة عرضاً عاماً لهذه النتائج. |
on trouvera à l'annexe II du présent rapport, pour information, des prévisions de coût réparties selon les principales rubriques de dépenses. | UN | وللعلم، ترد في المرفق الثاني من هذا التقرير تفاصيل تقديرات الاحتياجات المالية حسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية. |
50. on trouvera à l'annexe II une brève description des réunions, colloques et ateliers prévus en 2015 et de leurs objectifs. | UN | ٥٠- ترد في المرفق الثاني قائمة بالاجتماعات والندوات وحلقات العمل المزمع تنفيذها في عام 2015، إضافة إلى أهدافها. |
on trouvera à l'annexe II un organigramme indiquant les principaux services de sécurité dont l'action est liée à la lutte antiterroriste. | UN | يتضمن المرفق الثاني مخططا تنظيميا يبين السلطات الرئيسية المعنية بالأمن الذي يتصل عملها بمكافحة الإرهاب. |
on trouvera à l'annexe II plus de détails sur les principales recommandations formulées depuis plus de deux ans. | UN | ويقدم المرفق الثاني تفاصيل عن التوصيات الحاسمة التي لا تزال قائمة لفترة تزيد عن سنتين. |
on trouvera à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les dépenses par rubrique budgétaire. | UN | ويعرض المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات الواردة تحت كل بند من البنود. |
on trouvera à l'annexe II des renseignements supplémentaires sur les prévisions de dépenses. | UN | أما المعلومات التكميلية عن التكلفة المقدرة فترد في المرفق الثاني. |
on trouvera à l'annexe II/Électricité une liste par catégorie des pièces de rechange requises pour satisfaire aux besoins susmentionnés. | UN | ويشتمل المرفق الثاني/الكهرباء على قائمة مصنفة لقطع الغيار اللازمة لتلبية الاحتياجات المذكورة أعلاه. |
on trouvera à l'annexe II la récapitulation des livraisons de fournitures médicales, par catégorie, avec indication de leur valeur. | UN | ويوضح المرفق الثاني الكميات الواردة من المواد الطبية حسب الفئة والحجم. |
on trouvera à l'annexe II au présent rapport une note de la Chambre de première instance II sur ce sujet. Le Procureur c. Éliezer Niyitegeka | UN | وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير، مذكرة من الدائرة الابتدائية الثانية بشأن هذه المسائل. |
on trouvera à l'annexe II du document UNEP/GC.23/INF/18 un exposé plus détaillé des caractéristiques et éléments du système. | UN | 38 - وثمة بيان أكثر تفصيلاً لخواص ومكونات الإطار يرد في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/GC.23/INF/18. |