"on trouvera le texte" - Traduction Français en Arabe

    • يرد نص
        
    • ويرد نص
        
    • ويمكن الاطلاع على النص
        
    • ويرد النص
        
    • يمكن الاطلاع على النص
        
    • والبيانات متاحة على
        
    • للاطلاع على نص
        
    • للاطلاع على كامل نص
        
    • متاحة على الرابط
        
    • وترد نصوص
        
    • وثمة نسخة عنه
        
    10. on trouvera le texte de la décision (ibid.) adoptée par le Comité spécial à sa 1397e séance, le 23 août (voir par. 8), à la section C ci-après, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. UN ٠١ - يرد نص المقرر )المرجع نفسه( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٧٩٣١ المعقودة في ٣٢ آب/ أغسطس )انظر الفقرة ٨( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة.
    Le 8 juillet, après avoir rencontré les membres du Bureau, le Secrétaire général adjoint a écrit au Président du Conseil (on trouvera le texte de sa communication à l'annexe VIII). UN وفي 8 تموز/يوليه، وبعد الاجتماع مع أعضاء مكتب مجلس حقوق الإنسان، كتب وكيل الأمين العام إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان (يرد نص الرسالة في المرفق الثامن).
    on trouvera le texte de cet accord à l'annexe I de la présente note. UN ويرد نص الاتفاق في المرفق الأول لهذه المذكرة.
    on trouvera le texte de ce Livre blanc à l’annexe au présent document. UN ويرد نص هذا الكتاب في مرفق الوثيقة الحالية.
    on trouvera le texte intégral de cette intervention sur la page Web de l'ONU consacrée à la décolonisation. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للبيان على موقع الأمم المتحدة الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار.
    on trouvera le texte intégral de la lettre de M. Handal à l'annexe III. UN ويرد النص الكامل لرسالة السيد حنضل في المرفق الثالث.
    * on trouvera le texte intégral de l'information fournie par le Gouvernement jordanien sur le site Web du Bureau des affaires de désarmement (www.un.org/disarmament/WMD/SGReport_Terrorism). UN * يمكن الاطلاع على النص الكامل للمعلومات التي قدمتها حكومة الأردن في الموقع الشبكي لمكتب شؤون نزع السلاح (www.un.org/disarmament/WMD/SGReport_Terrorism).
    186. on trouvera le texte de la résolution (A/AC.109/2061) adopté par le Comité spécial à sa 1456e séance, le 22 juillet 1996, à la section C ci-après, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. UN ١٨٦ - يرد نص القرار (A/AC.109/L.2061) الــذي اتخذتـه اللجنة الخاصة في جلستها ٦٥٤١ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه ٦٩٩١ في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    13. on trouvera le texte de la résolution (A/AC.109/2100) adoptée par le Comité spécial à sa 1483e séance, le 16 septembre (voir par. 11), à la section C ci-après, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. UN ٣١ - يرد نص القرار (A/AC.109/2100) الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٦٨ المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبر )انظر الفقرة ١١(، في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    8. on trouvera le texte de la résolution (A/AC.109/L.2092), adopté par le Comité spécial à sa 1470e séance, le 6 juin 1997 (voir par. 6), à la section C ci-après, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. UN ٨ - يرد نص القرار (A/AC.109/2092) الــذي اتخذتـه اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٧٠ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧ )انظر الفقرة ٦(، في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    11. on trouvera le texte de la résolution (ibid.) adoptée par le Comité spécial à sa 1397e séance, le 23 août 1991 (voir par. 9), à la section C ci-après, sous la forme d'une recommandation du Comité spécial à l'Assemblée générale. UN ١١ - يرد نص القرار )المرجع نفسه( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٧٩٣١ المعقودة في ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩١ )انظر الفقرة ٩( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية من اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة.
    on trouvera le texte de la communication dans la section III du rapport. UN ويرد نص تلك الرسالة في الفرع ثالثا من التقرير.
    En outre, trois États ont présenté leurs vues en application du paragraphe 11 de la résolution 42/154 de l'Assemblée générale en date du 7 décembre 1987. on trouvera le texte de leurs communications à la section III ci-après. UN 2 - علاوة على ذلك عرضت ثلاث دول آراءها عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1987، ويرد نص هذه المراسلات في الفرع " ثالثا " أدناه.
    on trouvera le texte de la décision 29/COP.1 à la section I de la deuxième partie du présent rapport. UN ويرد نص المقرر ٩٢/م أ-١ في الجزء الثاني، الفرع أولاً، من هذا التقرير.
    on trouvera le texte intégral de son intervention sur la page Web de l'ONU consacrée à la décolonisation. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للبيان على موقع الأمم المتحدة الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار.
    on trouvera le texte intégral de la réponse de l'Espagne à l'adresse : http://www.un.org/disarmament/topics/informationsecurity/. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للرد المقدم من كندا في الموقع http://www.un.org/disarmament/topics/informationsecurity/.
    on trouvera le texte intégral de la réponse de la France à l'adresse : http://www.un.org/disarmament/topics/informationsecurity. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للرد الوارد من فرنسا في الموقع www.un.org/disarmament/topics/informationsecurity..
    on trouvera le texte intégral du rapport du séminaire régional pour les Caraïbes à l'annexe au présent chapitre. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي في مرفق هذا الفصل.
    on trouvera le texte intégral du rapport du séminaire régional pour les Caraïbes à l'annexe au présent chapitre. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في مرفق هذا الفصل.
    * on trouvera le texte intégral de l'information fournie par l'Organisation de l'aviation civile internationale sur le site Web du Bureau des affaires de désarmement (http://www.un.org/ disarmament/). UN * يمكن الاطلاع على النص الكامل للمعلومات التي قدمتها منظمة الطيران المدني الدولي على الموقع الشبكي لمكتب شؤون نزع السلاح )http://www.un.org/disarmament(.
    on trouvera le texte des déclarations au site http://www.un.org/en/development/desa/ policy/cdp/cdp_statements.shtml. UN والبيانات متاحة على الرابط التالي: http://www.un.org/en/development/desa/policy/cdp/cdp_statements.shtml
    on trouvera le texte révisé de l'article 30 dans la résolution 56/509. UN () للاطلاع على نص المادة 30، بصيغتها المعدلة، انظر القرار 56/509.
    Le secrétariat appréciait l'appui et la confiance que lui témoignaient les membres du Conseil; il était reconnaissant à ceux-ci de le guider de leurs conseils et de leurs directives, notamment dans ces activités essentielles qu'étaient les programmes de pays. (on trouvera le texte de cette déclaration dans E/ICEF/1995/CRP.20.) UN وأعـرب عن تقدير اﻷمانة لدعم أعضاء المجلس وثقتهم، وعن امتنانه لما وفروه من مشورة وقيادة، لاسيما بشأن الموضوع الحيوي للبرامج القطرية. )للاطلاع على كامل نص البيان، انظر E/ICEF/1995/CRP.20(.
    on trouvera le texte de ces résolutions et décisions au chapitre II, sections A et B respectivement. UN وترد نصوص هذه القرارات والمقررات في الفصل الثاني، الفرعين ألف وباء، على التوالي.
    5. La Constitution actuelle, entrée en vigueur le 3 octobre 1985, figure à l'annexe 1 du Falkland Islands Constitution Order 1985, dont on trouvera le texte à l'appendice 1. UN 5- الدستور الحالي الذي أصبح نافذاً في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1985 يرد في المرفق 1 بمرسوم دستور جزر فوكلاند لعام 1985. وثمة نسخة عنه في التذييل 1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus