Si on veut être les meilleures, on doit montrer de quoi on est faites. | Open Subtitles | ان كنا نريد أن نكون الأفضل يجب أن نثبت للجميع ذلك |
on veut être complet. On aimerait que la NRA travaille avec nous. | Open Subtitles | نريد أن نكون متضمنين، نرغب من منظمة البنادق الدولية العمل معنا في |
Vous pensez vraiment qu'on veut être ici à vous parler ? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا حقاً نريد أن نكون هنا للتحدث معك؟ |
On peut être tout ce que l'on veut être. | Open Subtitles | يمكننا أن نكون أي شيء نريد أن نكونه. |
Parfois, quand on veut être seul, ce qu'il nous faut, c'est parler. | Open Subtitles | حين نريد البقاء وحدنا ، أحياناً لا نحتاج إلا لشحص نتحدث معه |
On traite les autres comme on veut être traité. | Open Subtitles | أنت على حق، يجب علينا التعامل مع الآخرين كما نود أن يعامل. |
Tunique de fer. Le chef de tribu. Oui, on a amené la mort, mais on veut être vos amis. | Open Subtitles | القميص الحديدي , للذكر الأول آه ، نعم ، نحن جلبنا الموت ولكننا نريد أن نكون أصدقاء |
Et quand on veut être seuls, tu l'emmènes. | Open Subtitles | لكى عندما نريد أن نكون وحدنا بإمكانكما أن تنشقا عنا؟ |
La Voûte du Paradis, le Livre des Feuilles, on veut être là quand tu les trouveras. | Open Subtitles | خزنة السماء, كتاب الأوراق. نريد أن نكون هناك حين تجدهم. |
La Voûte du Paradis, le Livre des Feuilles, on veut être là quand tu les trouveras. | Open Subtitles | خزنة السماء, كتاب الأوراق. نريد أن نكون هناك حين تجدهم. |
on veut être sûrs, sans t'offenser, que notre message soit clair avant qu'il ne soit déformé par la presse. | Open Subtitles | نريد أن نكون متأكدين مع احترامي,أن رسالتنا واضحة قبل أن تحرفها الصحافة. |
on veut être ensemble. | Open Subtitles | تعلمين، نحن في الواقع نريد أن نكون سويا، |
on veut être les meilleurs, avoir le plus et gagner. | Open Subtitles | نحن نريد أن نكون الأفضل ويكون لدينا الأكثر ونفوز |
On est confiants de respecter l'horaire et on veut être prêts. | Open Subtitles | ثمّة ثقة عالية أنّنا سنُنجز في الموعد المحدّد، ونحن نريد أن نكون جاهزين. |
on veut être les seuls en ville. | Open Subtitles | نريد أن نكون اللاعبين الوحيدين في البلدة |
Si on veut être les meilleures, on doit montrer ce qu'on sait faire. | Open Subtitles | ان كنا نريد أن نكون الأفضل يجب أن نري الجميع أصلنا الحقيقي |
Leo et moi, on veut être ici, au Cube, évidemment. | Open Subtitles | أنا و (ليو) نريد البقاء هنا بالـ"مكعب", بصراحة |
- Plein d'autres choses, mais on veut être payés. | Open Subtitles | بل أكثر بكثير لكن نود أن يدفع لنا أولاً |
Si l'on veut être honnêtes avec nous-mêmes, il faut dire que le niveau de culpabilité varie. | UN | وإذا أردنا أن نكون صادقين مع أنفسنا، هناك بعض الدول الأعضاء التي تستحق توجيه اللوم إليها بدرجات متفاوتة. |
Si on veut être amies, tu vas devoir être honnête avec moi. | Open Subtitles | إذا كنا سنصبح أصدقاء يجب أنتكونى أمينة معى |