"ont également été faites par les représentants" - Traduction Français en Arabe

    • كما أدلى ببيانات ممثلو
        
    • جدول الأعمال أيضا ممثلو
        
    • ألقى ممثلو
        
    • ببيانين كذلك ممثلا
        
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'Australie, de la Fédération de Russie, de l'Autriche et du Botswana et par les observateurs du Guatemala et de l'Ouganda. UN كما أدلى ببيانات ممثلو استراليا والاتحاد الروسي والنمسا وبوتسوانا والمراقبان عن غواتيمالا وأوغندا.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale pour la planification familiale, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Société Cousteau, Conseil de la Terre et Commission on Global Governance. UN كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم الوالدية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وجمعية كوستو، ومجلس اﻷرض، ولجنة اﻹدارة العالمية.
    52. Des déclarations ont également été faites par les représentants de la Colombie, des États-Unis d'Amérique et de la Norvège. UN ٥٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والنرويج والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Pendant le débat général, des déclarations relatives à ce point ont également été faites par les représentants d'autres États membres et par le représentant de la Colombie au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وخلال التبادل العام للآراء، أدلى بكلمات بشأن هذا البند من جدول الأعمال أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى، منها ممثل كولومبيا الذي تكلّم نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Pendant le débat général, des déclarations sur ce point ont également été faites par les représentants d'autres États membres. UN وأثناء التبادل العام للآراء، ألقى ممثلو دول أعضاء أخرى ببيانات تتعلق بهذا البند.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'ONUDI, de l'UNESCO, de la FAO, de l'OIT et de la Banque mondiale. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والبنك الدولي.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de la FAO, de l'UNESCO et de l'OIT. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants du Brésil, de l’Égypte, du Guyana, de l’Indonésie, de la République populaire démocratique de Corée, du Soudan et de la Thaïlande. UN ٢٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وتايلند وغيانا والبرازيل ومصر وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'ONUDI, de l'UNESCO, de la FAO, de l'OIT et de la Banque mondiale. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والبنك الدولي.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de la FAO, de l'UNESCO et de l'OIT. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale pour la planification familiale, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Société Cousteau, Conseil de la Terre et Commission on Global Governance. UN كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم الوالدية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وجمعية كوستو، ومجلس اﻷرض، ولجنة اﻹدارة العالمية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des grands groupes ci-après : enfants et jeunes; organisations non gouvernementales; et femmes. UN 22 - كما أدلى ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الأطفال والشباب؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والمرأة.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'Australie, de l'Autriche et du Canada et par l'observateur de l'Afrique du Sud. UN 43 - كما أدلى ببيانات ممثلو أستراليا والنمسا وكندا، إضافة إلى المراقب عن جنوب أفريقيا.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des États-Unis d'Amérique d'Amérique, de l'Autriche et de l'Italie, et par l'observateur du Koweït. UN 46 - كما أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية والنمسا وإيطاليا، والمراقب عن الكويت.
    9. Des déclarations ont également été faites par les représentants du Programme des Nations Unies pour l'environnement et de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes. UN 9- كما أدلى ببيانات ممثلو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    9. Des déclarations ont également été faites par les représentants du Programme des Nations Unies pour le développement, de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance. UN ٩ - كما أدلى ببيانات ممثلو كل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    20. Des déclarations ont également été faites par les représentants du Pakistan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), du Portugal (au nom de l'Union européenne) et du Japon. UN 20- كما أدلى ببيانات ممثلو باكستان (باسم مجموعة ال77 والصين)، والبرتغال (باسم الجماعة الأوروبية) واليابان.
    Pendant le débat général, des déclarations relatives à ce point ont également été faites par les représentants d'autres États membres et par le représentant de l'Équateur, au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, et par le représentant de l'Afrique du Sud, au nom des États d'Afrique. UN وخلال التبادل العام للآراء، أدلى بكلمات تتعلق بهذا البند من جدول الأعمال أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى وممثل إكوادور الذي تكلّم نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي وممثل جنوب أفريقيا الذي تكلم نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Pendant l'échange de vues général, des déclarations sur le point à l'examen ont également été faites par les représentants d'autres États membres. UN وأثناء تبادل الآراء العام، ألقى ممثلو دول أعضاء أخرى أيضا كلمات فيما يتصل بهذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus