Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها خلال هذه الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت. |
Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وفي تلك الجلسات، وخلال مرحلة البت، عُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها. |
Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها خلال تلك الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت. |
Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات. |
Des débats thématiques ont eu lieu sur ces questions et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 8e à la 17e séance, du 10 au 14 et du 17 au 21 octobre (voir A/C.1/60/PV.8 à 17). | UN | وأُجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وقدمت مشاريع قرارات ونظر فيها في الجلسات من 8 إلى 17، المعقودة في الفترة من 10 إلى 14 ومن 17 إلى 21 تشرين الأول/ أكتوبر (انظر A/C.1/60/PV.8-17). |
Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وفي تلك الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت، عُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها. |
Des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 17 au 19 et du 22 au 25 octobre, ainsi que les 1er et 2 novembre (voir A/C.1/67/PV.9 à 18). | UN | وفي الجلسات 9 إلى 18، المعقودة من 17 إلى 19 ومن 22 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر، وفي يومي 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر، قُدِّمت مشاريع قرارات ونُظر فيها (انظر A/C.1/67/PV.9-18). |
Des débats thématiques ont eu lieu sur ces questions et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 10e à la 16e séance, du 18 au 22 octobre (voir A/C.1/59/PV.10 à 16). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن هذه البنود وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 10 إلى 16 المعقودة من 18 إلى 22 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/59/PV.10-16). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 8e à la 17e séance, du 10 au 14 et du 17 au 21 octobre (voir A/C.1/60/PV.8 à 17). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن هذه البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 17 التي عقدت في الفترة من 10 إلى 14 ثم من 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/60/PV.8-17). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 8e à la 18e séance, du 14 au 17, du 20 au 24 et le 27 octobre (voir A/C.1/63/PV.8 à 18). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 18، المعقودة في الفترة من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر |
Des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 10e à la 25e séance, les 17 et 18, du 21 au 25 et du 28 au 31 octobre, et les 1er, 4 et 5 novembre (voir A/C.1/68/PV.10 à 25). | UN | وفي الجلسات 10 إلى 25 المعقودة يومي 17 و 18 تشرين الأول/أكتوبر ومن 21 إلى 25 ومن 28 إلى 31 من الشهر نفسه، وفي 1 و 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها (انظر A/C.1/68/PV.10-25). |
De la 10e à la 25e séance, les 17 et 18 octobre, du 21 au 25 et du 28 au 31 octobre et les 1er, 4 et 5 novembre, des projets de résolution ont été présentés et examinés (voir A/C.1/68/PV.10 à 25). | UN | وفي الجلسات من 10 إلى 25، المعقودة يومي 17 و 18 ومن 21 إلى 25 ومن 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 1 و 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها (انظر A/C.1/68/PV.10-25). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques, et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وأجرت اللجنة مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها فــي الجلسات مــن التاسعة إلى الثامنة عشرة المعقــودة فـــي الفتــرة من 13 إلى 16 والفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 9 إلى 18، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وجرت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها فــي الجلسات مــن التاسعة إلى الثامنة عشرة المعقودة في الفترتين من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Des débats thématiques consacrés aux différentes questions se sont déroulés de la 9e à la 20e séance, du 17 au 19 octobre, du 22 au 26 octobre et le 29 octobre, et des projets de résolution ont été présentés et examinés à cette occasion (voir A/C.1/62/PV.9 à 20). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها أيضا في الجلسات من 9 إلى 20، المعقودة في الفترة من 17 إلى 19 ومن 22 إلى 26 وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/62/PV.9-20). |
Lors de ces séances et pendant la phase de prises de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات. |
Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات. |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وجرت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع قرارات ونظر فيها أيضا أثناء الجلسات من التاسعة إلى الثامنة عشرة، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وجرت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرضت مشاريع قرارات ونظر فيها أيضا أثناء الجلسات من التاسعة إلى الثامنة عشرة، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 والفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Lors de ces séances et pendant la phase de prise de décisions, des projets de résolution ont été présentés et examinés. | UN | وفي تلك الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت، عُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها. |
Les questions ont fait l'objet d'un examen thématique et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 11e à la 15e séance, du 20 au 24 octobre (voir A/C.1/58/PV.11 à 15). | UN | وأجرت مناقشات مواضيعية بشأن هذه البنود وقدمت بشأنها مشاريع قرارات ونظرت فيها في الجلسات من 11 إلى 15 المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر (انظر (A/C.1/58/PV.11-15. |
Enfin, ils se sont appuyés sur leurs expériences afin d’établir leurs propres Déclaration et Programme d’action, lesquels ont été présentés et examinés pendant les deux derniers jours en présence de représentants d’organisations gouvernementales et non gouvernementales. | UN | وفي الختام، أدرجوا تجاربهم وقصصهم في " إعلانهم وخطة عملهم " التي عرضت ونوقشت خلال اليومين اﻷخيرين مع ممثلين عن المنظمات الحكومية وغير الحكومية. |
Des discussions thématiques sur ces questions ont eu lieu, et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 11e à la 15e séance, du 20 au 24 octobre (voir A/C.1/58/PV.11 à 15). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وقدمت مشاريع قرارات بشأنها ونظر فيها، في الجلسات من 11 إلى 15، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/58/PV.11-15). |