Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. | UN | وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournissant des contingents participant à la séance et avec M. de Soto. > > | UN | ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد دي سوتو وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء``. |
Les membres du Conseil et M. Moreno-Ocampo ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد مورينو - أوكامبو تبادلا للآراء ``. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues approfondi sur le second point aux deux sessions de 2012. | UN | وأجرى المجلس تبادلا معمقا للآراء بشأن البند الثاني خلال دورتي عام 2012 معاً. |
Les membres du Conseil, Mme Buttenheim et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues constructif. > > | UN | ' ' وجرى تبادل بناء للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة بتنهايم وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة``. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui participaient à la séance. | UN | وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في هذه الجلسة. |
Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء. |
" Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays qui fournissent des contingents. " | UN | وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات``. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec M. Mulet et les représentants des pays qui fournissent des contingents participant à la séance. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلو البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء. |
Les membres du Conseil, Mme Tagliavini et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيدة تاغليافيني وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بناء للآراء. |
Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. " | UN | " وقد أجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة " . |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays participants fournisseurs de contingents. > > | UN | " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات. " |
Les membres du Conseil et S. E. M. Alwi Shihab ont eu un échange de vues franc et constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وسعادة الدكتور علوي شهاب مناقشة صريحة وبناءة. |
Les membres du Conseil et M. Benaïssa ont eu un échange de vues ouvert. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وسعادة السيد محمد بن عيسى مناقشة صريحة. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec le Premier Ministre de la République fédérale de Yougoslavie. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بناءة مع رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Les membres du Conseil, Mme Carey et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة كاري وممثلي البلدان المساهمة المشاركة في الجلسة.`` |
Les membres du Conseil, M. Harston et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Les membres du Conseil, M. Zerihoun et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد زَريهون وممثلي البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil, M. Mulet et les représentants des pays fournisseurs de contingents participant à la rencontre ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلو البلدان المساهمة المشاركة تبادلاً للآراء``. |
Les membres du Conseil et la juge Higgins ont eu un échange de vues. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والقاضية هيغينز تبادلاً للآراء. |
Les membres du Conseil, M. Doss et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد دوس وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشارِكة في الجلسة تبادلا للآراء. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues sur le voyage effectué par le Secrétaire général et la situation en Libye. | UN | وتبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن رحلة الأمين العام والوضع في ليبيا. |