"ont trait à des territoires particuliers" - Traduction Français en Arabe

    • بأقاليم محددة
        
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/51/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l'Assemblée puisse examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل الى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الفصول المتعلقة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة )A/51/23( حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان بأكملها في الجلسات العامة.
    [L'Assemblée a décidé de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/51/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon à pouvoir examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général.] UN ]قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، الفصول المتصلة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة A/51/23، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل.[
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/52/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l'Assemblée puisse examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الفصول المتعلقة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة )A/52/23( حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان بأكملها في الجلسات العامة.
    [L'Assemblée a décidé de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/52/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon à pouvoir examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général.] UN ]قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، الفصول المتصلة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة (A/52/23)، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل.[
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/53/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l’Assemblée puisse examiner en séance plénière la question de l’application de la Déclaration en général. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الفصول المتعلقة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة )A/53/23( حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان بأكملها في الجلسات العامة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/50/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l'Assemblée puisse examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل الى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الفصول المتعلقة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة )A/50/23( حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان بأكملها في الجلسات العامة.
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/50/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l'Assemblée générale puisse examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général.] UN ]قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، الفصول المتصلة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة A/50/23، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل.[
    31. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial de la décolonisation qui ont trait à des territoires particuliers, car cela permettrait à l'Assemblée générale d'examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général. UN ٣١ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( فصول تقرير اللجنة الخاصة المتعلقة بأقاليم محددة وهذا من شأنه مرة أخرى أن يمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل في الجلسات العامة.
    [L’Assemblée a décidé de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/53/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon à pouvoir examiner en séance plénière la question de l’application de la Déclaration en général.] UN ]قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، الفصول المتصلة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة (A/52/23)، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل.[
    Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/54/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l’Assemblée puisse examiner en séance plénière la question de l’application de la Déclaration en général. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الفصول المتعلقة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة )A/54/23( حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان بأكملها في الجلسات العامة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/49/23) qui ont trait à des territoires particuliers, de façon que l'Assemblée puisse examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل الى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الفصول المتعلقة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة (A/49/23) حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان بأكملها في الجلسات العامة.
    [L'Assemblée a décidé de renvoyer à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) les chapitres du rapport du Comité spécial (A/58/23) qui ont trait à des territoires particuliers de façon à pouvoir examiner en séance plénière la question de l'application de la Déclaration en général.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الفصول المتصلة بأقاليم محددة من تقرير اللجنة الخاصة (A/58/23)، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ الإعلان ككل.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus