Rappelant les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
d) Qui ont trait à la protection et à la préservation du milieu marin, ainsi qu'à la sécurité, sauf s'il s'agit d'informations relatives à la conception du matériel. | UN | )د( أو تتصل بحماية وحفظ البيئة البحرية وسلامتها، عدا بيانات تصميم المعدات. |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes5 qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة( ) من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة( ) من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
Rappelant en outre les dispositions de la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes qui ont trait à la protection des populations civiles, | UN | وإذ يشير كذلك إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة() من حيث صلته بحماية السكان المدنيين، |
2. Quarante—huit des 158 articles de la Constitution azerbaïdjanaise, qui a été adoptée le 12 novembre 1995 à la suite d'un référendum national, ont trait à la protection des droits de la personne et des libertés individuelles. | UN | 2- فثمان وأربعون مادة من بين المواد ال158 التي يتألف منها دستور أذربيجان، الذي اعتُمد في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 في استفتاء وطني، تتصل بحماية حقوق الأفراد وحرياتهم. |
Ainsi qu'il est indiqué plus haut, diverses dispositions du droit relatif aux droits de l'homme et du droit international humanitaire ont trait à la protection des civils en période de conflit armé. | UN | 258 - حسب ما جاء أعلاه، فإن أحكاما مختلفة تتعلق بحقوق الإنسان وتندرج في القانون الإنساني الدولي تتصل بحماية المدنيين أثناء الصراع المسلح. |