"optique du commerce" - Traduction Français en Arabe

    • منظور التجارة
        
    QUESTIONS RELATIVES À L'ÉNERGIE DANS L'optique du commerce ET DU DÉVELOPPEMENT UN القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    Diverses questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement, sur la base du document TD/B/C.I/2. UN القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية، بالاستناد إلى الوثيقة TD/B/C.I/2.
    4. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement. UN 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    4. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement. UN 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    Point 4. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement UN البند 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    TD/B/C.I/2 Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement UN TD/B/C.I/2 القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    D. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement 9 UN دال - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية 35-46 8
    D. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement UN دال - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    4. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement. UN 4- القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    4. Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement. UN 4 - القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية
    Le sous-programme servira à étayer les débats intergouvernementaux sur l'interdépendance et les questions économiques mondiales dans l'optique du commerce et du développement, l'accent étant mis plus particulièrement sur certaines questions micro et macro-économiques. UN وسيوفر البرنامج الفرعي اﻷسس التحليلية وغيرها من الدعم الفني للمناقشات الحكومية الدولية المتعلقة بالترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية، مع التركيز على قضايا جزئية وكلية محددة.
    Le sous-programme servira à étayer les débats intergouvernementaux sur l'interdépendance et les questions économiques mondiales dans l'optique du commerce et du développement, l'accent étant mis plus particulièrement sur certaines questions micro et macro-économiques. UN وسيوفر البرنامج الفرعي اﻷسس التحليلية وغيرها من الدعم الفني للمناقشات الحكومية الدولية المتعلقة بالترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية، مع التركيز على قضايا جزئية وكلية محددة.
    98. La CNUCED devrait exécuter ses activités sur les questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement, et, le cas échéant, dans le cadre de ses travaux sur les produits de base, le commerce et l'environnement, les secteurs nouveaux et dynamiques et les services. UN 98- وإن عمل الأونكتاد في مجال القضايا المتصلة بالطاقة ينبغي أن يعالَج من منظور التجارة والتنمية، وعند الاقتضاء في سياق عمله المتصل بالسلع الأساسية والتجارة والبيئة والقطاعات الجديدة والدينامية والخدمات.
    98. La CNUCED devrait exécuter ses activités sur les questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement, et, le cas échéant, dans le cadre de ses travaux sur les produits de base, le commerce et l'environnement, les secteurs nouveaux et dynamiques et les services. UN 98- إن عمل الأونكتاد في مجال القضايا المتصلة بالطاقة ينبغي أن يعالَج من منظور التجارة والتنمية، وعند الاقتضاء في سياق عمله المتصل بالسلع الأساسية والتجارة والبيئة والقطاعات الجديدة والدينامية والخدمات.
    98. La CNUCED devrait exécuter ses activités sur les questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement, et, le cas échéant, dans le cadre de ses travaux sur les produits de base, le commerce et l'environnement, les secteurs nouveaux et dynamiques et les services. UN 98- ينبغي للأونكتاد أن يضطلع بعمله في مجال القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية، وأن يكون ذلك، عند الاقتضاء، في سياق عمله المتصل بالسلع الأساسية، والتجارة والبيئة، والقطاعات الجديدة والدينامية، والخدمات.
    À sa première session, la Commission du commerce et du développement a examiné différentes questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement, sur la base d'un rapport établi par le secrétariat (TD/B/C.I/2). UN ناقشت الدورة الأولى للجنة التجارة والتنمية القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية على أساس تقرير الأمانة (TD/B/C.I/2).
    7. En ce qui concerne la crise de l'énergie, le rapport intitulé < < Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement > > (TD/B/C.I/2) a été soumis pour examen à la Commission du commerce et du développement à sa première session (11-15 mai 2009). UN 7- واستجابة لأزمة الطاقة، قُدِّم التقرير المعنون " القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية " (TD/B/CI/2) كي تنظر فيه الدورة الأولى للجنة التجارة والتنمية (11-15 أيار/مايو 2009).
    Cette équipe spéciale a également contribué à l'établissement du rapport du secrétariat sur les questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement (TD/B/C.I/2), soumis pour examen à la Commission du commerce et du développement à sa première session. UN وساهمت الفرقة أيضاً في إعداد تقرير الأمانة عن القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية (TD/B/C.I/2)، لكي تنظر فيه لجنة التجارة والتنمية في دورتها الأولى.
    56. Le paragraphe 98 de l'Accord d'Accra dispose que < < la CNUCED devrait exécuter ses activités sur les questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement, et, le cas échéant, dans le cadre de ses travaux sur les produits de base, le commerce et l'environnement, les secteurs nouveaux et dynamiques et les services > > . UN 56- وتنص الفقرة 98 من اتفاق أكرا على ما يلي: " ينبغي للأونكتاد أن يضطلع بعمله في مجال القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية، وأن يكون ذلك، عند الاقتضاء، في سياق عمله المتصل بالسلع الأساسية، والتجارة والبيئة، والقطاعات الجديدة والدينامية، والخدمات. "
    Le rapport, intitulé < < Questions relatives à l'énergie dans l'optique du commerce et du développement > > et établi par le secrétariat de la CNUCED (TD/B/C.I/2), a servi de fondement au débat. UN وقدم تقرير أمانة الأونكتاد المتعلق بموضوع " القضايا المتصلة بالطاقة من منظور التجارة والتنمية " (TD/B/C.I/2) تحليلاً للمداولات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus