"orales au projet de" - Traduction Français en Arabe

    • شفوية على مشروع
        
    • شفوية لمشروع
        
    • الشفوية على مشروع
        
    Le Secrétaire apporte des corrections orales au projet de résolution. UN وأدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de l'Italie présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدخل ممثل ايطاليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant des Philippines apporte des révisions orales au projet de résolution révisé. UN وأجرى ممثل الفلبين تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح.
    Le représentant de Sainte-Lucie, en sa qualité de Président du Comité Spécial des 24, présente des révisions orales au projet de résolution. UN قدم ممثل سانت لوسيا، بصفته رئيسا للجنة الـ 24 الخاصة، تنقيحات شفوية لمشروع القرار.
    Le représentant de l'Angola fait une déclaration, au cours de laquelle il présente des révisions orales au projet de résolution. UN وأدلى ممثل أنغولا ببيان عرض خلاله تنقيحات شفوية لمشروع القرار.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie apporte oralement quelques révisions orales au projet de résolution. UN أدخل ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بعض التنقيحات الشفوية على مشروع القرار.
    Le Mexique vient de présenter des révisions orales au projet de résolution. UN وقد قامت المكسيك للتو بإجراء تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de la Jamaïque fait une déclaration et présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدلى ممثل جامايكا ببيان وأدخل تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de la République arabe syrienne, en sa qualité de Rapporteur du Comité spécial des 24, fait une déclaration au cours de laquelle il présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدلــى ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقرر لجنة اﻟ ٢٤ الخاصة، ببيان قـــدم خلاله تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de l'Afrique du Sud apporte des révisions orales au projet de résolution. UN وأجرى ممثل جنوب افريقيا تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le Secrétaire lit des corrections orales au projet de résolution. UN وتلا اﻷمين تصويبات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de Cuba présente des révisions orales au projet de résolution A/C.4/49/L.23. UN عرض ممثل كوبا تنقيحات شفوية على مشروع القرار A/C.4/49/L.23.
    Le représentant du Pakistan apporte des révisions orales au projet de résolution et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Arménie, Jordanie, Liban et Thaïlande. UN وأدخل ممثل باكستان تنقيحات شفوية على مشروع القرار وأعلن أن الأردن وأرمينيا وتايلند ولبنان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Au nom du facilitateur (Turquie), le Vice-Président (Luxembourg) fait une déclaration, au cours de laquelle il apporte des corrections orales au projet de résolution A/C.2/66/L.61. UN وأدلى نائب الرئيس (لكسمبرغ) ببيان، باسم الميسِّر (تركيا)، أجرى خلاله تصويبات شفوية على مشروع القرار A/C.2/66/L.61.
    Le Vice-Président (Luxembourg) apporte des corrections orales au projet de résolution A/C.2/66/L.63. UN وأجرى نائب الرئيس (لكسمبرغ) تصويبات شفوية على مشروع القرار A./C.2/66/L.63.
    Le Vice-Président (Luxembourg) apporte des corrections orales au projet de résolution A/C.2/66/L.72. UN وأجرى نائب الرئيس (لكسمبرغ) تصويبات شفوية على مشروع القرار A/C.2/66/L.72.
    Le représentant de la République arabe syrienne, en sa qualité de Rapporteur du Comité spécial des 24, fait une déclaration au cours de laquelle il présente des révisions orales au projet de résolution . UN أدلى ممثل الجمهورية العريبة السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة لﻷربعة والعشرين، ببيـان عرض خلاله تنقيحــات شفوية لمشروع القرار.
    Il présente également des révisions orales au projet de résolution. UN كما قدم تنقيحات شفوية لمشروع القرار.
    Le représentant du Chili présente des révisions orales au projet de résolution A/C.4/55/L.8*. UN عرض ممثل شيلي تنقيحات شفوية لمشروع القرار (A/C.4/55/L.8*).
    Le Rapporteur (République démocratique du Congo) apporte des corrections orales au projet de résolution A/C.2/65/L.64. UN وأجرى المقرّر (جمهورية الكونغو الديمقراطية) تصويبات شفوية لمشروع القرار A/C.2/65/L.64.
    M. González de Linares Palou (Espagne) présente un certain nombre de révisions orales au projet de résolution. UN 103 - السيد غونساليس دي ليناريس بالو (إسبانيا): عرض طائفة من التنقيحات الشفوية على مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus