"orbite basse" - Traduction Français en Arabe

    • المدار اﻷرضي المنخفض
        
    • مدار أرضي منخفض
        
    • مدار منخفض
        
    • المدارات اﻷرضية المنخفضة
        
    • مدارات أرضية منخفضة
        
    • للمدار الأرضي المنخفض
        
    • المدار المنخفض
        
    • مدارات منخفضة
        
    • في المدار الأرضي
        
    • بالمدار اﻷرضي المنخفض
        
    • المنخفض المدار
        
    • ساتلية منخفض المدار
        
    Par ailleurs, les vélocités relatives des objets en orbite géostationnaire sont nettement plus basses qu'en orbite basse. UN ومن ناحية أخرى، فإن السرعات النسبية لﻷجسام في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض تكون أقل كثيرا منها في المدار اﻷرضي المنخفض.
    Pour des raisons financières, seules sont récupérées des surfaces qui ont séjourné sur orbite basse. UN وﻷسباب تتعلق بالتكلفة ، لا تسترد اﻷسطح لتحليلها لاحقا إلا من المدار اﻷرضي المنخفض .
    Il monte à 12 km dans le ciel, allume le réacteur hybride à l'arrière, et vous emmène en douceur en orbite basse. Open Subtitles إنطلقت إلى 12 كيلومتر في السماء، أشعل الصاروخ الهجين في الخلف، ودعها تحملك بيُسر إلى مدار أرضي منخفض.
    L'Agence tente également de mettre au point un système d'observation des débris spatiaux sur l'orbite basse. UN وتواصل وكالة جاكسا أيضا سعيها إلى تطوير نظام بصري لرصد الحطام الفضائي الموجود في مدار أرضي منخفض.
    Satellites français en orbite basse et toujours en activité UN السواتل الفرنسية الموجودة في مدار منخفض والتي لا تزال عاملة
    La seconde, sur l'utilisation des satellites en orbite basse pour les communications vocales, a été préparée par M. Victor Kotelnikov. UN والدراسة الثانية المتصلة باستخدام سواتل المدارات اﻷرضية المنخفضة في الاتصالات الصوتية أعدها السيد فيكتور كوتيلنيكوف.
    Les hypothèses établies à partir des travaux de modélisation ne valent que pour la petite fraction d’objets sur orbite basse dont le diamètre est supérieur à 6 mm (valeur seuil de l’observation radar). UN ويقتصر التحقق من صحة الافتراضات النموذجية في المقام اﻷول على جزء صغير من اﻷجسام المتكونة التي تتجاوز عتبة الرصد الراداري البالغة زهاء ٦ مم من حيث القطر في المدار اﻷرضي المنخفض .
    La mise sur orbite basse de grandes constellations de satellites commerciaux a amené à examiner la question de leur impact sur l'espace et l'environnement de débris spatiaux. UN نظرا لاستحداث تشكيلات ساتلية تجارية كبيرة في المدار اﻷرضي المنخفض ، جرت مناقشة تأثير مثل هذا العدد الضخم من السواتل على الفضاء وعلى بيئة الحطام الفضائي .
    Dans le cas des nouveaux lancements de satellites comme dans celui des constellations prévues sur orbite basse, le volume occupé est plus grand, et le seul paramètre à régler est la durée du séjour sur orbite. UN وفي حالة اطلاق سواتل جديدة ، كما في حالة التشكيلات المعتزمة في المدار اﻷرضي المنخفض ، تزداد المساحة ، فلا يتبقى سوى بارامتر وحيد قابل للضبط هو وقت المكوث في المدار .
    On peut également agir sur le vecteur excentricité pour réduire le risque de collision entre membres d’une constellation donnée de satellites en orbite basse. 3.2.2.2 Lancement UN ومن الجائز أن يستخدم أيضا التحكّم بمسار متجهة انحراف المركز بغية التقليل من خطورة احتمال وقوع الاصطدام بين فرادى سواتل كوكبة ساتلية معينة في المدار اﻷرضي المنخفض .
    e) Les nouvelles utilisations de l’espace (par exemple le lancement de constellations de satellites de communications sur orbite basse). UN )ﻫ( مجالات استخدام الفضاء الجديدة )مثل مجموعات سواتل الاتصالات التجارية في المدار اﻷرضي المنخفض( .
    Il a surtout été utilisé pour placer des charges utiles en orbite basse et en orbite géostationnaire mais il a aussi placé les engins spatiaux Magellan, Galileo et Ulysses sur des trajectoires interplanétaires. UN وقد استخدمت أساسا لاطلاق حمولات من مدار أرضي منخفض الى مدار ثابت بالنسبة للأرض، ولكنها استخدمت أيضا لوضع مركبات ماجلاّن وغاليليو ويوليسيس في مسارات فيما بين الكواكب.
    Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse. UN وفي وسع بيغاسوس رفع حمولة تصل لغاية 500 كغم تقريبا في مدار أرضي منخفض.
    Taurus, qui peut emporter jusqu'à 1,4 tonne en orbite basse, a effectué son vol inaugural en 1994. UN واستخدمت توروس لأول مرة في رحلات الفضاء في 1994، وباستطاعة مركبة الاطلاق أن ترفع حمولة تبلغ 4ر1 طن الى مدار أرضي منخفض.
    Mise en place d'un système de communication par satellite en orbite basse UN العمل في شبكة اتصالات ساتلية على مدار منخفض
    Vega pourra mettre 1,5 tonne en orbite basse. UN وستتمكن فيغا من وضع حمولة وزنها 1.5 طن في مدار منخفض.
    2.2.2 Évaluation des risques de collision sur orbite basse 80-85 23 UN تقييمات تقدير مخاطر الاصطدام في المدارات اﻷرضية المنخفضة
    2.2.2 Évaluation des risques de collision sur orbite basse UN ٢-٢-٢- تقييمات تقدير مخاطر الاصطدام في المدارات اﻷرضية المنخفضة
    13. Une option pour les services de communications personnelles à l'échelle mondiale par satellite sera offerte par les satellites en orbite basse, reliant des téléphones mobiles portatifs aux réseaux nationaux et internationaux. UN ١٣ - ومن الخيارات المتاحة في توفير خدمات الاتصالات الشخصية العالمية عن طريق السواتل، استعمال سواتل ذات مدارات أرضية منخفضة توصل الهواتف المتنقلة اليدوية بالشبكات الوطنية والدولية.
    La charge utile maximale est de 8,3 tonnes en orbite basse et de 3,8 tonnes en orbite de transfert géostationnaire. UN وتبلغ الحمولة القصوى للمدار الأرضي المنخفض 3ر8 أطنان وللمدار الثابت بالنسبة للأرض 8ر3 أطنان.
    Des discussions sont en cours concernant un projet de lancement, en coopération avec un consortium commercial étranger, de minisatellites destinés à être placés en orbite basse. UN والمناقشات جارية بشأن مشروع لاطلاق ساتل صغير جدا في المدار المنخفض بالتعاون مع اتحاد شركات تجارية أجنبية.
    ● La recherche et le développement concernant les petits systèmes de communication par satellite en orbite basse; UN • البحث والتطوير فيما يتعلق بنظم الاتصالات الصغيرة بواسطة السواتل الموجودة في مدارات منخفضة من اﻷرض ؛
    Du fait de la demande croissante d'espace en orbite basse et en orbite géostationnaire, il est indispensable de mieux gérer les ressources orbitales et spectrales si l'on veut pouvoir continuer de les exploiter. UN ونظراً لزيادة الطلب على الفضاء في المدار الأرضي المنخفض والمدار الثابت بالنسبة إلى الأرض، فإن من الواجب إدارة الموارد المدارية والطيفية بطريقة أفضل إذا أُريد لها أن تبقى قابلة للاستخدام.
    Tout cela fait que l'examen des débris spatiaux en orbite géostationnaire est différent de celui en orbite basse. UN وكــل هــذا يجعــل النظـــر فــي مسألــة الحطــام الفضائــي في المــدار الثابت بالنسبة لﻷرض مختلفة عن تلك المتصلة بالمدار اﻷرضي المنخفض.
    Ce satellite de la série Gonets est un des éléments du nouveau système de satellites de communications en orbite basse du programme spatial de la Fédération de Russie UN الساتل من سلسلة طراز غونيتس مصمم للعمل كجزء من نظام الاتصالات الساتلية الجديد المنخفض المدار المنشأ في اطار البرنامج الفضائي للاتحاد الروسي
    Fonctionne sur un système de communications par satellite défilant sur orbite basse UN أعمال بشأن نظام اتصالات ساتلية منخفض المدار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus