"ordinaire demandées par le secrétaire" - Traduction Français en Arabe

    • العادية التي طلبها الأمين
        
    Les ressources inscrites au budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du Mécanisme des Nations Unies pour la promotion des partenariats, dont il a proposé la création, pour l'exercice biennal 2014-2015 s'élèvent à 1 525 300 dollars avant actualisation des coûts (ibid., tableau 1.40). UN أولا-58 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام لمرفق شراكات الأمم المتحدة المقترح، للفترة 2014-2015، ما مقداره 300 525 1 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف (المرجع نفسه، الجدول 1-40).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 13 pour l'exercice biennal 2014-2015 s'élèvent à 38 982 600 dollars avant actualisation des coûts, l'équivalent en dollars des États-Unis du montant demandé en francs suisses (37 140 900 dollars). UN رابعا-62 وتبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 13 لفترة السنتين 2014-2015 ما قدره 600 982 38 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعادل بدولارات الولايات المتحدة الاحتياجات البالغة 900 140 37 فرنك سويسري.
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 14 pour l'exercice biennal 2014-2015 s'élève à 43 904 400 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une augmentation nette de 29 772 600 dollars (209,6 %) par rapport au montant des ressources de l'exercice biennal 2012-2013 (aux taux révisés). UN رابعا-67 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام في إطار الباب 14 لفترة السنتين 2014-2015 ما مقداره 400 904 43 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ما يمثل زيادة صافية قدرها 600 772 29 دولار أو ما نسبته 209.6 في المائة، مقارنة بموارد فترة السنتين 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    Le montant des ressources à inscrire au budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 18B s'élève à 1 980 600 dollars avant actualisation des coûts, soit le même montant que pour l'exercice biennal 2012-2013 (A/68/6 (Sect.18), tableau 18B.1). UN 000 260 195 دولار خامسا-26 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين في إطار الباب 18 باء 600 980 1 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو نفس مستوى موارد فترة السنتين 2012-2013 ((A/68/6 (Sect.18)، الجدول 18 باء-1).
    IV.32 Le Comité consultatif note que les ressources au titre du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général pour le chapitre 14 s'élèvent à 12 510 500 dollars avant actualisation des coûts, soit une hausse de 223 900 dollars ou 1,8 % par rapport à l'exercice 2006-2007 (voir A/62/6 (sect. 14), tableau 14.3). UN رابعا - 32 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 14 تبلغ 500 510 12 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بزيادة قدرها 900 223 دولار، وبنسبة 1.8 في المائة، مقارنة مع فترة السنتين 2006-2007 (أنظر A/62/6 (Sect.14)، الجدول 14-3).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général pour le Département des affaires politiques, qui s'élève à 82 649 700 dollars avant actualisation des coûts, représente une baisse de 438 100 dollars, soit 0,5 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (ibid., tableau 3.3). UN ثانيا-2 تمثل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية والبالغة 700 649 82 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، نقصانا قدره 100 438 دولار، أو ما نسبته 0.5 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر (A/66/6 (Sect. 3، الجدول 3-3).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 14 pour l'exercice 2012-2013 s'élèvent à 14 124 400 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une baisse de 86 900 dollars, soit 0,6 %, par rapport à l'exercice 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 14), tableau 14.5). UN رابعا-51 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 14 لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره 400 124 14 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، ويمثل ذلك انخفاضا بمقدار 900 86 دولار، أو 0.6 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر (Sect. 14) A/66/6، الجدول 14-5).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au chapitre 20 pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élèvent à 63 752 800 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une diminution de 1 794 300 dollars (soit 2,7 %) par rapport à 2010-2011. UN خامسا-57 تصل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 20 في فترة السنتين 2012-2013 إلى مبلغ قدره 800 752 63 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل نقصانا قدره 300 794 1 دولار، أو ما نسبته 2.7 في المائة، بالمقارنة مع الفترة 2010-2011.
    Le montant total des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 21 pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élève à 107 227 000 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une diminution de 2 902 900 dollars (soit 2,6 %) par rapport à 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 21), par. 21.15). UN خامسا-67 تصل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 21 إلى مبلغ قدره 000 227 107 دولار لفترة السنتين 2012-2013، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل نقصانا قدره 900 902 2 دولار، أي ما نسبته 2.6 في المائة، مقارنة بالفترة 2010-2011 (انظر A/66/6 (Sect. 21)، الفقرة 21-15).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29E s'élève à 142 828 300 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une augmentation de 553 700 dollars, soit 0,4 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 29E), par. 29E.6). UN ثامنا-83 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 29 هاء 300 828 142 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف. ويمثل ذلك زيادة صافية تبلغ 700 553 دولار أو 0.4 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر الوثيقة A/66/6 (Sect. 29E))، الفقرة 29 هاء-6).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29G s'élève à 29 196 400 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 60 100 dollars, ou 0,2 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011. UN ثامنا-105 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام مبلغا قدره 400 196 29 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، للباب 29 زاي، مما يمثل زيادة صافية مقدارها 100 60 دولار، أو نسبة 0.2 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011.
    Le montant des ressources inscrites au budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 12 pour l'exercice biennal 2014-2015 est de 146 514 100 dollars, avant actualisation des coûts, soit une diminution de 4 999 000 dollars (3,3 %) par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2012-2013 (A/68/6 (Sect. 12), tableau 12.3). UN رابعا-40 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 12 لفترة السنتين 2014-2015 ما قدره 100 514 146 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ما يمثل انخفاضا قدره 000 999 4 دولار، أي 3.3 في المائة، مقارنة بموارد فترة السنتين 2012-2013 بالمعدلات المنقحة (انظر (Sect.12) A/68/6، الجدول 12-3).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 2 s'élève à 614 112 200 dollars avant actualisation des coûts, soit une diminution de 41 958 200 dollars (6,4 %) par rapport au montant révisé du crédit ouvert pour l'exercice 2010-2011 (A/66/6 (Sect. 2), tableau 2.5). UN أولا-43 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام في إطار الباب 2 ما مجموعه 200 112 614 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعكس انخفاضا قدره 200 958 41 دولار، أو 6.4 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011 (A/66/6 (Sect. 2)، الجدول 2-5).
    Le Comité consultatif note que le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général pour le chapitre 3 s'élèvent à 1 195 113 100 dollars avant actualisation des coûts, soit une baisse de 119 734 300 dollars (9,1 %) par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 3), par. 3.13 à 3.18). UN ثانيا-1 تشير اللجنة الاستشارية إلى أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام في إطار الباب 3، تبلغ، قبل إعادة تقدير التكاليف، 100 113 195 1 دولار، وتمثل نقصانا قدره 300 734 119 دولار؛ أو ما نسبته 9.1 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر (A/66/6 (Sect. 3)، الفقرات 3-13 إلى 3-18).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 15 pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élèvent à 20 201 000 dollars, avant actualisation des coûts, ce qui représente une baisse de 363 700 dollars, soit 1,8 %, par rapport à l'exercice 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 15), tableau 15.5). UN رابعا-64 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 15 لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره 000 201 20 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، ويمثِّل ذلك انخفاضا بمقدار700 363 دولار، أو بنسبة 1.8 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر A/66/6 (Sect. 15)، الجدول15-5).
    V.34 Les ressources à prélever sur le budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au chapitre 18B s'élèvent à 1 895 600 dollars avant actualisation des coûts, montant qui est sans changement par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (A/66/6, tableau 18B.2). UN خامسا-34 تصل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 18 باء إلى مبلغ قدره 600 895 1 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو نفس المستوى من الموارد في فترة السنتين 2010-2011 (الجدول 18 باء-3 من الوثيقة A/66/6).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29D est de 176 844 300 dollars, avant actualisation des coûts, soit une augmentation nette de 1 973 200 dollars (1,1 %) par rapport au montant révisé du crédit ouvert par l'exercice biennal 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 9D), tableau 29D.1). UN ثامنا-60 تصل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام في إطار الباب 29 دال إلى مبلغ 300 844 176 دولار قبل إعادة التكاليف، بما يعكس زيادة قدرها 200 973 1 دولار، أو 1.1 في المائة، على الاعتماد المنقح المخصص لفترة السنتين 2010-2011 (انظر A/66/6 (Sect. 29D)، الجدول 29 دال-1).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29F s'élève à 39 553 600 dollars avant actualisation des coûts, soit une diminution nette de 842 400 dollars, ou 2,1 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (A/66/6 (Sect. 29F), par. 29F.12). UN ثامنا-94 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين للباب 29 واو مبلغا قدره 600 553 39 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف. ويمثل ذلك نقصانا صافيا يبلغ 400 842 دولار أو 2.1 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر الوثيقة A/66/6 (Sect. 29F))، الفقرة 29 واو-12).
    Les ressources à prélever sur le budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au chapitre 34 s'élèvent à 63 916 100 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une augmentation nette de 3 589 300 dollars (5,9 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice biennal 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 34), tableau 34.3). UN حادي عشر-2 تبلغ قيمة موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 34 ما مقداره 100 916 63 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ويعكس هذا انخفاضا صافيا قدره 300 589 3 دولار، أو 5.9 في المائة، مقارنة ببيان الاعتمادات المنقح لفترة السنتين 2010-2011 (انظر A/66/6 (Sect. 34)، الجدول 34-3).
    Le Comité consultatif note que les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 17 pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élèvent à 14 836 900 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 1 304 400 dollars, ou 9,6 %, par rapport au montant théorique révisé du crédit ouvert pour 2010-2011 (A/66/6 (Sect. 17), tableau 17.5). UN رابعا-98 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 17 لفترة السنتين 2012-2013 تبلغ 900 836 14 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يمثل زيادة قدرها 400 304 1 دولار أو 6.9 في المائة عن الاعتماد المنقح تقنيا لفترة السنتين 2010-2011 (A/66/6 (Sect. 17)، الجدول 17-5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus