des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2012 et au-delà | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2012 وما بعده |
des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2005 et au-delà | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده |
2005/23 État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2005 et au-delà | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه في عام 2005 وما بعده |
Comme indiqué au tableau 2, annexe V, l'appui du PNUD à l'Organisation des Nations Unies a représenté 1 % des ressources ordinaires du Programme dépensées en 2000. | UN | فكما يتبين من الجدول 2، بالمرفق الخامس، فإن الدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي إلى الأمم المتحدة يمثل 1 في المائة من موارد البرنامج العادية المنفقة في عام 2000. |
a) Les ressources ordinaires du Programme de pays ne sont pas du tout disponibles; | UN | (أ) عدم توفر الأموال العادية للبرامج القطرية على الإطلاق؛ |
des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2003 et au-delà | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2003 وما بعده |
des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2013 et au-delà | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2013 وما بعده |
ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2009 et au-delà | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده |
2009/10 État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده |
au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2010 et au-delà* | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2010 وما بعده* |
des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2008 et au-delà* | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2008 وما بعده* |
des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2011 et au-delà* | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2011 وما بعده* |
État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2009 et au-delà | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده* |
2009/10 État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2009 et au-delà | UN | 2009/10 حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده |
Dans sa décision 98/23, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a arrêté que sa deuxième session ordinaire de chaque année serait l'occasion d'examiner l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme et de ses fonds et programmes associés. | UN | حدد المجلس التنفيذي، في قراره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، موعدا لاستعراض حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به. |
au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2004 et au-delà* | UN | حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده* |
2005/23 État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2005 et au-delà | UN | 2005/23 حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده |
L'on estime à près de 80 % la part assurée par les 10 principaux donateurs du PNUD dans le total des ressources ordinaires du Programme. | UN | ويُقدر أن المانحين العشرة الرئيسيين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي قدموا نحو 80 في المائة من مجموع موارد البرنامج العادية لعام 2008. |
a) Les ressources ordinaires du Programme de pays ne sont pas du tout disponibles; | UN | (أ) عدم توفر الأموال العادية للبرامج القطرية على الإطلاق؛ |
Adopté la décision 2009/10 sur l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme des Nations Unies pour le développement et de ses fonds et programmes associés pour 2009 et au-delà. | UN | اتخذ المقرر 2009/10 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2009 وما بعده. |
D'autres ressources constituent un complément important des ressources ordinaires du Programme. II. Historique | UN | وتمثل الموارد الأخرى عنصرا مكملا هاما لقاعدة موارد البرنامج الإنمائي العادية غير المخصصة لغرض محدد. |