"ordinateur portatif" - Traduction Français en Arabe

    • حاسوب حجري
        
    • الحواسيب المحمولة
        
    • نقالي
        
    ordinateur portatif avec imprimante UN حاسوب حجري وطابعة
    ordinateur portatif INMARSAT «C» UN حاسوب حجري لمحطة لشبكة إنمارسات )ج(
    On aura aussi besoin d'un ordinateur portatif et d'un téléviseur/moniteur multimédias de grand format pour des présentations, d'un rétroprojecteur, d'un convertisseur PC-télévision, d'un coffre-fort pour mettre en sûreté des supports d'information, de stations renforcées pour le réseau local ainsi que de concentrateurs et de câbles pour les séances de formation à l'informatique. UN وبالاضافة إلى ذلك، يلزم للاضطلاع بدورات التدريب على التجهيز الالكتروني للبيانات حاسوب حجري متعدد الوسائط للعرض، وتليفزيون/شاشة عرض متعدد الوسائط، وجهاز عرض معلق، ومحول حاسوب شخصي - تليفزيون، وخزانة للوسائط، ومحطات شبكة منطقة محلية شديدة التحمل، فضلا عن محاور توصيل وأسلاك.
    Trente fonctionnaires sont passés à l'ordinateur portatif pendant la période considérée pour aider à réduire les coûts occasionnés par les réunions et assurer la continuité des opérations. UN وتحول ثلاثون موظفاً إلى استخدام الحواسيب المحمولة خلال الفترة بغرض خفض تكاليف المؤتمرات وضمان استمرار العمل.
    ordinateur portatif UN حاسوب نقالي
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif (486) UN حاسوب حجري ٤٨٦
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    ordinateur portatif UN حاسوب حجري
    Quatrevingtquinze fonctionnaires utilisent désormais l'ordinateur portatif. UN ويقوم خمسة وتسعون موظفاً الآن باستخدام الحواسيب المحمولة.
    Le développement de technologies et l'adoption de mesures qui tiennent compte de ces obstacles, comme par exemple les communications sans fil et l'ordinateur portatif à 100 dollars proposés par le Secrétaire général au Sommet de Tunis, nécessitent un accroissement des investissements. UN فالمطلوب زيادة الاستثمارات في استنباط التكنولوجيات والمبادرات كالاتصالات اللاسلكية وأجهزة الحواسيب المحمولة التي لا يزيد ثمنها عن مائة دولار التي أعلنها الأمين العام في مؤتمر قمة تونس حيث أُخذت هذه القيود في الاعتبار.
    Imprimantes (ordinateur portatif) UN آلات طابعة )نقالي(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus