"organisée par la mission" - Traduction Français en Arabe

    • تنظمها البعثة
        
    • تنظمه البعثة
        
    • تنظمها بعثة
        
    • تنظّمها البعثة
        
    • تنظمهما البعثة
        
    • تعقدها البعثة
        
    • تنظم البعثة
        
    • تعقدها بعثة
        
    • نظمتها البعثة
        
    • نظمتها بعثة
        
    • نظمته البعثة
        
    • تنظمه بعثة
        
    • ستعقد البعثة
        
    • وتنظمه البعثة
        
    Réunion d'information officieuse organisée par la Mission permanente de la Suisse UN إحاطة إعلامية غير رسمية تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا
    Réunion d'information officieuse organisée par la Mission permanente de la Suisse UN إحاطة إعلامية غير رسمية تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا
    Les membres du Groupe des États intéressés pour le tribunal spécial sur la Sierra Leone et les autres délégations intéressées sont invités à participer à une réunion d'information sur le tribunal spécial, organisée par la Mission permanente du Canada. UN الدعوة موجهة إلى أعضاء فريق الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة لسيراليون والوفود الأخرى المهتمة بالأمر لحضور جلسة إحاطة بشأن المحكمة الخاصة تنظمها البعثة الدائمة لكندا.
    Commémoration de la Journée Mwalimu Nyerere (organisée par la Mission permanente de la République-Unie de Tanzanie) UN الاحتفال بيوم مواليمو نيريري (تنظمه البعثة الدائمة لجمهورية تنـزانيا المتحدة لدى الأمم المتحدة)
    Commémoration de la Journée Mwalimu Nyerere (organisée par la Mission permanente de la République-Unie de Tanzanie) UN الاحتفال بيوم مواليمو نيريري (تنظمه البعثة الدائمة لجمهورية تنـزانيا المتحدة لدى الأمم المتحدة)
    Table ronde sur le thème " Des opérations commerciales qui respectent l'écologie, une affaire lucrative " (organisée par la Mission des États-Unis) UN حلقة نقاش عن موضوع " الأعمال التجارية المراعية للبيئة مربحة " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Les membres du Groupe des États intéressés pour le tribunal spécial sur la Sierra Leone et les autres délégations intéressées sont invités à participer à une réunion d'information sur le tribunal spécial, organisée par la Mission permanente du Canada. UN الدعوة موجهة إلى أعضاء فريق الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة لسيراليون والوفود الأخرى المهتمة بالأمر لحضور جلسة إحاطة بشأن المحكمة الخاصة تنظمها البعثة الدائمة لكندا.
    Une réunion du Conseil de l'Assemblée parlementaire européenne, organisée par la Mission permanente de l'Italie, aura lieu aujourd'hui 20 octobre 2000 de 12 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence 7. UN ستعقد جلسة لمجلس الجمعية البرلمانية الأوروبية، تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا، اليوم، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/12 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات 7.
    Manifestation sur le thème " Nouveau rapport d'économie climatique " (organisée par la Mission permanente de la Norvège) UN مناسبة بشأن " تقرير عن الاقتصاد الجديد القائم على المناخ " (تنظمها البعثة الدائمة للنرويج)
    Manifestation spéciale à l'occasion du quarantième anniversaire de l'admission du Bangladesh à l'Organisation des Nations Unies (organisée par la Mission permanente du Bangladesh) UN مناسبة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لعضوية بنغلاديش في الأمم المتحدة (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) UN مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) UN مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) UN مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) UN مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند)
    Table ronde sur le thème " Kosovo " (organisée par la Mission permanente du Royaume-Uni) UN اجتماع مائدة مستديرة بشأن " كوسوفو " (تنظمه البعثة الدائمة للملكة المتحدة)
    Table ronde sur le thème " Kosovo " (organisée par la Mission permanente du Royaume-Uni) UN اجتماع مائدة مستديرة بشأن " كوسوفو " (تنظمه البعثة الدائمة للملكة المتحدة)
    Table ronde sur le thème " Kosovo " (organisée par la Mission permanente du Royaume-Uni) UN اجتماع مائدة مستديرة بشأن " كوسوفو " (تنظمه البعثة الدائمة للملكة المتحدة)
    Table ronde sur le thème " Kosovo " (organisée par la Mission permanente du Royaume-Uni) UN اجتماع مائدة مستديرة بشأن " كوسوفو " (تنظمه البعثة الدائمة للملكة المتحدة)
    Réunion sur la Déclaration de l'ANASE présentée à la Première Commission (organisée par la Mission permanente du Myanmar) UN اجتماع بشأن بيان رابطة أمم جنوب شرق آسيا الأعضاء في اللجنة الأولى (تنظمه البعثة الدائمة لميانمار)
    Table ronde sur le thème " Des opérations commerciales qui respectent l'écologie, une affaire lucrative " (organisée par la Mission des États-Unis) UN حلقة نقاش عن " خضرنة الأعمال التجارية جالبة للنفع " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Réunion d'information sur " La structure financière internationale " (organisée par la Mission permanente de la Suède) UN إحاطة بشأن " الهيكل المالي الدولي " (تنظّمها البعثة الدائمة للسويد)
    Commémoration de la Journée internationale de la non-violence et émission d'un timbre commémoratif par l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (organisée par la Mission permanente de l'Inde) UN الاحتفال باليوم الدولي لنبذ العنف وإصدار إدارة بريد الأمم المتحدة طابعا بريديا تذكاريا (تنظمهما البعثة الدائمة للهند)
    Réunion d'information sur le thème " La Conférence de Vienne sur l'impact humanitaire des armes nucléaires " (organisée par la Mission permanente de l'Autriche) UN إحاطة بشأن " مؤتمر فيينا المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية " (تعقدها البعثة الدائمة للنمسا)
    Réunion de consultation du Comité sur la crise de la sécurité routière mondiale, organisée par la Mission permanente de l'Oman UN تنظم البعثة الدائمة لعمان اجتماعا للجنة المعنية بالأزمة العالمية المتعلقة بسلامة الطرق لإجراء مشاورات.
    Réunion d'information sur le thème " Les États-Unis et l'Article VI du TNP : un bilan remarquable " (organisée par la Mission des États-Unis) UN إحاطة عن موضوع " الولايات المتحدة والمادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: سجل من الإنجاز " (تعقدها بعثة الولايات المتحدة)
    Le présent document donne une description de cette manifestation, qui sera organisée par la Mission permanente de la Colombie auprès de l'Organisation des Nations Unies avec un appui de l'Académie mondiale pour la paix. UN وتتناول هذه الوثيقة مهام الحلقة الدراسية، التي نظمتها البعثة الدائمة لكولومبيا لدى الأمم المتحدة بالتعاون مع أكاديمية السلام الدولية.
    Table ronde sur la conception et la mise en œuvre d'un mécanisme national de prévention pour la Bosnie-Herzégovine, organisée par la Mission de l'OSCE en Bosnie-Herzégovine. Sarajevo, octobre 2009 (Mme Marija Definis Gojanović). UN مائدة مستديرة بشأن تصميم وتطوير آلية وقائية وطنية في البوسنة والهرسك نظمتها بعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في البوسنة والهرسك، سراييفو، تشرين الأول/أكتوبر 2009 (السيدة ماريا ديفينيس كوجانوفيتش).
    Le Département a coparrainé l'exposition, qui était organisée par la Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies, en coopération avec le centre d'information des Nations Unies à Moscou. UN وشاركت الإدارة في رعاية المعرض، الذي نظمته البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة للإعلام في موسكو.
    Projection spéciale du documentaire " Children for sale " (organisée par la Mission des États-Unis) UN عرض خاص للفيلم الوثائقي " أطفال للبيع " (تنظمه بعثة الولايات المتحدة)
    Une réunion d'information à l'intention des délégations, organisée par la Mission permanente du Maroc et le Département des affaires et sociales, sur le quatrième Forum mondial sur le thème " Réinventer l'État " aura lieu le lundi 21 octobre 2002 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN ستعقد البعثة الدائمة للمغرب بالاشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسة إحاطة للوفود بشأن المنتدى العالمي الرابع المعني بإعادة ابتكار إدارة الحكم، وذلك يوم الاثنين، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002، الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus