Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Une table ronde sur le thème " Le désarmement dans les conflits armés " , organisée par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le mardi 1er octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. | UN | تنظم إدارة شؤون نزع السلاح اجتماع مائدة مستديرة عن موضوع " دور نزع السلاح في منع وقوع الصراعات " وذلك يوم الثلاثاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 4. |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح |
Table ronde sur le thème " Développement durable : questions énergétiques " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales | UN | حلقة نقاش حول " التنمية المستدامة: قضايا الطاقة " تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
La réu-nion, organisée par le Département de l'information, aura lieu le jeudi 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، يوم الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
La réu-nion, organisée par le Département de l'information, aura lieu le jeudi 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، يوم الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
La réunion, organisée par le Département de l'information, aura lieu aujourd'hui 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، اليوم، 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (organisée par le Département des affaires économiques et sociales (DAES)) | UN | مناسبات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Cérémonie de remise des prix ONU 21 pour 2006 (organisée par le Département de la gestion) | UN | حفل تقديم جوائز الأمم المتحدة للقرن 21 لعام 2006 (تنظمه إدارة الشؤون الإدارية) |
Une réunion du Groupe d’appui au Timor oriental, organisée par le Département des opérations de maintien de la paix, aura lieu aujourd’hui 8 octobre 1999 à 11 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد اجتماع مغلق لمجموعة دعم تيمور الشرقية، تنظمه إدارة عمليات حفظ السلام اليوم، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٤٥/١١ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au vendredi 29 octobre 1999, et comprendra une trentaine de comptoirs d’information fournis par des institutions spécialisées, des programmes et des départements du système des Nations Unies. | UN | تنظم إدارة شؤون اﻹعلام المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات في ساحة الزوار بمبنى الجمعية العامة إلى غاية يوم الجمعة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩. |
Participe chaque année à la Conférence des organisations non gouvernementales organisée par le Département de l'information : | UN | حضر المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية الذي نظمته إدارة شؤون اﻹعلام في الفترات: |
29. Au cours d'une rencontre organisée par le Département à Vienne, plus de 300 journalistes ont été informés des principales questions dont était saisie la Conférence. | UN | ٢٩ - وفي أثناء لقاء نظمته اﻹدارة في فيينا، قدمت معلومات لما يزيد عن ٣٠٠ صحفي عن المسائل الرئيسية المعروضة أمام المؤتمر. |
Elle comprend aussi une visite d'étude organisée par le Département fédéral suisse des affaires étrangères. | UN | وهو يتضمن أيضا زيارة دراسية تنظمها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية. |
:: Visioconférence d'étudiants organisée par le Département de l'information en collaboration avec l'UNESCO. | UN | :: ندوة للطلاب بتقنية التداول عن بعد بالفيديو نظمتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع اليونسكو |
Une table ronde sur le thème " Administration et coût des élections " , organisée par le Département des affaires écono-miques et sociales (DAES), l’Institut international pour la dé-mocratie et l’assistance électorale (Suède) et la Fondation inter-nationale pour les systèmes électoraux (États-Unis), aura lieu le jeudi 22 octobre 1998 de 15 heures à 17 heures dans la salle de conférence 8. | UN | حلقة مناقشة سيتم عقــد مناقشــة عامة حول موضوع " اﻹدارة وتكاليف الانتخابات " برعاية إدارة الشــؤون الاقتصاديــة والاجتماعية، والمعهد الدولي للديمقراطية، وهيئة تقديم المساعدة للانتخابات )السويد( والمؤسسة الدولية لنظم الانتخابات )الولايات المتحدة(، وذلك يوم الخميس، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٧ فـي غرفة الاجتماعات ٨. |
On peut relever plus particulièrement l'exposition présentée par l'ONU à l'occasion du millénaire pour aider l'UNICEF, qui était organisée par le Département avec la Mission permanente du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et l'appui de concours privés, sous le haut patronage du Secrétaire général. | UN | وفي مقدمة تلك المعارض معرض الألفية للأمم المتحدة لمساعدة منظمة الأمم المتحدة للطفولة الذي نظمته الإدارة والبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وجهات ممولة من القطاع الخاص، مع مشاركة الأمين العام بصفته راعيا للمعرض. |
La conférence était accueillie par le Gouvernement grec et organisée par le Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec le PNUD. | UN | وقد استضافت المؤتمر حكومة اليونان ونظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
La réunion des conseils nationaux pour le développement durable qui sera organisée par le Département des affaires économiques et sociales et le Conseil de la Terre avant la huitième session de la Commission du développement durable devrait avoir pour principal objectif d'étudier les moyens d'intégrer les résultats des évaluations nationales des progrès réalisés en matière de développement durable dans les évaluations régionales d'ensemble. | UN | وستكون مناقشة سُبل ووسائل توحيد التقييمات القطرية بشأن التقدم المحرز في التنمية المستدامة في شكل تقييمات إقليمية شاملة أحد الأهداف الرئيسية للاجتماع المقبل للمجالس الوطنية للتنمية المستدامة الذي تعمل على تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والسياسية ومجلس الأرض قبل الدورة الثامنة للجنة. |
À l'occasion de la Journée mondiale du Sida, une activité spéciale, organisée par le Département de l'information et le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA), aura lieu le vendredi 1er décembre 2000 à 10 heures dans la salle de conférence 4. | UN | احتفالا باليوم العالمي لمكافحة الإيدز، ستنظم إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المتكسب (الإيدز) مناسبة خاصة يوم الجمعة، 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، في الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4. |
Le représentant a par ailleurs pris la parole au nom des ONG lors de la séance d'information organisée par le Département de l'information le 23 mars sur le Consensus de Monterrey et le Programme de l'ONU en faveur du développement. | UN | وبالإضافة ذلك، كان ممثل الجمعية هذا المتحدث باسم المنظمات غير الحكومية بشأن " توافق آراء مونتيري وخطة الأمم المتحدة للتنمية " خلال جلسة الإحاطة التي عقدتها إدارة شؤون الإعلام في 23 آذار/مارس. |
Nonproliferation Studies du Monterey Institute of International Studies, ainsi qu'une conférence organisée par le Département d'État des États-Unis d'Amérique. | UN | ويشمل هذا الجزء أيضا حلقات دراسية ينظمها مركز دراسات عدم الانتشار بمعهد مونتيري للدراسات الدولية. |
Une table ronde sur le thème " Science et technique au service du développement " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 5 novembre 2003 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 4. | UN | تعقد حلقة مناقشة حول " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " في غرفة الاجتماعات 4، اليوم، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/11 - 00/13، تقوم بتنظيمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |