"organisateurs régionaux" - Traduction Français en Arabe

    • التنظيم الإقليمية
        
    • التنظيم الإقليمي
        
    • تنظيم إقليمي
        
    Projet de statuts et de mandat révisés des groupes organisateurs régionaux et du groupe de coordination mondiale UN مشروع الاختصاصات المنقحة وولاية أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي
    i) Le rôle, le statut de membre et les activités des groupes organisateurs régionaux et du groupe de coordination, en vue d'appuyer les évaluations de l'efficacité ultérieures; UN دور وعضوية وأنشطة أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق في دعم تقييمات الفعالية التالية؛
    Contrats de sous-traitance - évaluation de l'efficacité, nouvelles données provenant des groupes organisateurs régionaux UN عقود من الباطن لتقييم فعالية البيانات الجديدة لأفرقة التنظيم الإقليمية
    Les rapports de surveillance régionaux ont été établis par les groupes organisateurs régionaux des cinq régions définies par l'ONU. UN وقد صدرت تقارير رصد إقليمية عن أفرقة التنظيم الإقليمية من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة جميعها.
    Les membres des groupes organisateurs régionaux devraient être désignés pour une durée minimum de six ans, leur mandat commençant après que la Conférence des Parties ait examiné le rapport sur l'évaluation de l'efficacité et se terminant après que les résultats de la prochaine évaluation de l'efficacité aient été examinés par la Conférence des Parties. UN 44 - ينبغي تعيين أعضاء فريق التنظيم الإقليمي لفترة أدناها ستة أشهر تبدأ بعد بحث مؤتمر الأطراف لتقرير التقييم وينتهي عقب نظر المؤتمر في نتائج التقييم التالي.
    La procédure suivie pour nommer les membres des groupes organisateurs régionaux et du groupe de coordination devrait être rationalisée aux fins de l'évaluation de l'efficacité : UN ينبغي مواءمة إجراء ترشيح الأعضاء في أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق مع الإجراء المعمول به في تقييم الفعالية.
    Les modalités précises seront définies par les groupes organisateurs régionaux en fonction des conditions qui règnent dans leur région. UN أما الطرائق الدقيقة، فتحددها أفرقة التنظيم الإقليمية لتوضح الأوضاع الإقليمية.
    Les membres du groupe de coordination mondiale constitueront les noyaux autour desquels se formeront les groupes organisateurs régionaux. UN ويشكل أعضاء فريق التنسيق العالمي الجزء الأساسي لأفرقة التنظيم الإقليمية.
    Sous-traitance - évaluation de l'efficacité, nouvelles données en provenance des Groupes organisateurs régionaux UN العقودات من الباطن لفعالية تقييم البيانات الجديدة لأفرقة التنظيم الإقليمية
    Evaluation de l'efficacité - nouvelles données en provenance des Groupes organisateurs régionaux UN عقود من الباطن لتقييم فعالية البيانات الجديدة لأفرقة التنظيم الإقليمية
    Mandat et statuts des groupes organisateurs régionaux et du groupe de coordination UN الاختصاصات والولاية المسندة لأفرقة التنظيم الإقليمية ولفريق التنسيق
    Devoirs des groupes organisateurs régionaux UN واجبات أفرقة التنظيم الإقليمية
    Sous-traitance - évaluation de l'efficacité, nouvelles données en provenance des groupes organisateurs régionaux UN العقود من الباطن لفعالية تقييم البيانات الجديدة لأفرقة التنظيم الإقليمية
    Evaluation de l'efficacité - nouvelles données en provenance des groupes organisateurs régionaux UN عقود من الباطن لتقييم فعالية البيانات الجديدة لأفرقة التنظيم الإقليمية
    De continuer à appuyer les activités des groupes organisateurs régionaux et du groupe mondial de coordination tendant à la mise en œuvre de la deuxième phase du plan mondial de surveillance; UN أن تواصل دعمها لعمل أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي الرامي إلى تنفيذ المرحلة الثانية من خطة التنسيق العالمية؛
    Aidé les groupes organisateurs régionaux du plan mondial de surveillance à mettre en œuvre la deuxième phase du Plan dans les régions et à établir les rapports de surveillance régionaux. UN قدَّمت الدعم لأفرقة التنظيم الإقليمية بشأن خطة الرصد العالمية بهدف تنفيذ المرحلة الثانية من الخطة في المناطق وإعداد تقارير الرصد الإقليمية.
    De continuer à appuyer, sous réserve de disposer de ressources à cet effet, les activités des groupes organisateurs régionaux et du groupe mondial de coordination tendant à la mise en œuvre de la troisième phase du plan mondial de surveillance; UN أن تواصل ، رهناً بتوافر الموارد، دعمها لعمل أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي الرامي إلى تنفيذ المرحلة الثالثة من خطة الرصد العالمية؛
    A. Rôle, composition et activités des groupes organisateurs régionaux et du groupe de coordination mondial aux fins d'appui aux évaluations ultérieures de l'efficacité UN ألف - دور وعضوية وأنشطة أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي في دعم التقييمات اللاحقة للفعالية
    Le groupe de coordination encourage l'utilisation du document d'orientation par les régions ainsi que la communication d'éléments d'appréciation concernant l'utilisation des orientations par l'intermédiaire des groupes organisateurs régionaux. UN ويشجع فريقُ التنسيق المناطق على استخدام وثيقة التوجيهات المنقحة وإرسال ملاحظاتها عن استخدامها عبر أفرقة التنظيم الإقليمية.
    Dans le cadre du plan mondial de surveillance un dispositif permet de stocker les données et aide les groupes organisateurs régionaux ainsi que le groupe mondial de coordination à établir les rapports régionaux et mondiaux de surveillance. UN ويقدِّم مخزَن بيانات خطة الرصد العالمية الدعمَ لتخزين البيانات، ويمكنه أن يساعد أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي في وضع تقارير الرصد الإقليمية والعالمية،.
    1. Les membres des groupes organisateurs régionaux devraient être désignés pour une période minimum de six ans, commençant après que la Conférence des Parties ait examiné le rapport sur l'évaluation de l'efficacité et se terminant après que les résultats de la prochaine évaluation de l'efficacité aient été examinés par la Conférence des Parties. UN 1 - ينبغي تعيين أعضاء فريق التنظيم الإقليمي لفترة أدناها ستة سنوات تبدأ بعد أن يكون مؤتمر الأطراف قد نظر في تقرير التقييم، وتنتهي بعد نظر المؤتمر في نتائج التقييم التالي.
    2. Les devoirs des groupes organisateurs régionaux comprendraient, entre autres, les suivants : UN 2 - ستشتمل واجبات كل فريق تنظيم إقليمي على جملة أمور منها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus