"organisation et gestion" - Traduction Français en Arabe

    • تنظيم وإدارة
        
    • التنظيم والإدارة
        
    • تخطيط وإدارة
        
    • وإدارة وتنظيم
        
    • تنظيم وحفظ
        
    • التنظيم والادارة
        
    5. Organisation et gestion du Programme relatif aux pôles commerciaux 69 - 72 UN ٥- تنظيم وإدارة برنامج النقاط التجارية ٩٦ - ٢٧
    II. Organisation et gestion DES SERVICES COMMUNS À VIENNE UN ثانيا - تنظيم وإدارة الخدمات العامة في فيينا 9-30 19
    M. Raymond Saner, professeur, Organisation et gestion internationale, Université de Bâle (Suisse) UN السيد رايموند سانر، أستاذ، التنظيم والإدارة الدولية، جامعة بازل، سويسرا
    Organisation et gestion: L'Institut croate d'assurance invalidité-vieillesse, organismes public ayant la personnalité juridique, est l'autorité publique compétente pour collecter des cotisations et prendre des décisions en matière de pensions. UN التنظيم والإدارة: هو من شأن المؤسسة الكرواتية لتأمين المعاش. وهي مؤسسة عامة، لها وضع الشخص المعنوي وسلطة عامة من حيث جمع الاشتراكات واتخاذ القرارات بشأن تأمين المعاش.
    Organisation et gestion de 120 mouvements de matériel appartenant aux contingents UN تخطيط وإدارة تحركات 120 من المعدات المملوكة للأمم المتحدة
    :: Organisation et gestion de 220 opérations de relève et de rapatriement de militaires. UN :: تخطيط وإدارة 220 عملية نقل لنشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن.
    ii) Formation de groupe. Six ateliers seront consacrés aux questions suivantes : politiques en matière de techniques d'information et de communication; connexité et communications électroniques; Organisation et gestion des systèmes statistiques et des enquêtes sur les ménages; et programmes de formation en vue du renforcement des capacités dans le domaine des communications aux fins du développement; UN ' ٢` التدريب الجماعي: ست حلقات عمل بشأن: سياسات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات والربط والاتصالات الالكترونية؛ وإدارة وتنظيم النظم اﻹحصائية والدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية؛ والبرامج التدريبية لبناء القدرات المتصلة بتسخير الاتصالات ﻷغراض التنمية؛
    c) Organisation et gestion d'une bibliothèque de communiqués de presse et documents sur l'ONU et ses institutions spécialisées, et diffusion de ces documents aux médias au Siège et aux grandes conférences des Nations Unies à l'étranger (DPRE); UN )ج( تنظيم وحفظ مكتبة للبيانات الصحفية والوثائق المتعلقة باﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصة، وتوزيع هذه الوثائق على وسائط اﻹعلام بالمقر وعلى مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية بالخارج )شعبة الترويج والعلاقات الخارجية(؛
    Organisation et gestion du financement de la formation et création de caisses rurales dans différents départements du pays, dans les domaines touchés par les Projets de développement rural, au profit de groupes de femmes et de groupes mixtes. UN 362 - وتعمل هذه الدائرة على تنظيم وإدارة التمويل اللازم للتدريب وإنشاء الصناديق الريفية في مختلف مقاطعات البلد فيما يتعلق بآثار مشاريع التنمية الزراعية، وهو ما تستفيد منه الجماعات النسائية والمختلطة.
    Organisation et gestion des services de santé UN :: تنظيم وإدارة تنفيذ الرعاية الصحية
    - La formation en Organisation et gestion de membres de bureaux des coopératives de base en cours au niveau des PPG1 et PPG2 et au niveau des petits périmètres au Brakna; UN :: التدريب على تنظيم وإدارة أعضاء مكاتب التعاونيات الأساسية المتوفرة على صعيد المجال الإرشادي لولاية غورغول من المستويين الأول والثاني، وأيضا على صعيد المجالات الصغيرة في ولاية براكنا؛
    :: Organisation et gestion de 30 visites officielles UN :: تنظيم وإدارة 30 زيارة رسمية
    5. Organisation et gestion du Programme relatif aux pôles commerciaux UN ٥- تنظيم وإدارة برنامج النقاط التجارية
    iii) Quatre réunions de groupes spéciaux d’experts sur les questions suivantes : initiative «La société africaine à l’ère de l’information»; directives et modalités de mise en place d’un réseau électronique des bibliothèques de recherche africaines; Organisation et gestion des services nationaux de statistiques; orientation des SIG en Afrique; UN ' ٣` أربعة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: مبادرة الجمعية اﻷفريقية للمعلومات؛ مبادئ توجيهية وطرائق لتشغيل شبكة الكترونية لمكتبات البحوث اﻷفريقية؛ تنظيم وإدارة الخدمات اﻹحصائية الوطنية؛ توجه نظم المعلومات الجغرافية في أفريقيا؛
    Les débats ont été animés par Raymond Saner, professeur (Organisation et gestion internationale) à l'Université de Bâle (Suisse) et membre du corps enseignant de Science Po, à Paris, qui a aussi prononcé un discours. UN 24 - وأدار الحوار رايموند سانر، الأستاذ في قسم شؤون التنظيم والإدارة الدولية في جامعة بازل، بسويسرا، والعضو في كلية العلوم السياسية، باريس، الذي أدلى ببيان أيضا.
    :: Organisation et gestion; UN :: التنظيم والإدارة
    B. Organisation et gestion UN باء - التنظيم والإدارة
    :: Organisation et gestion de 120 mouvements de matériel appartenant à l'ONU. UN :: تخطيط وإدارة 120 عملية لنقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة.
    :: Organisation et gestion de 120 mouvements du matériel appartenant aux contingents UN :: تخطيط وإدارة تحركات 120 من المعدات المملوكة للأمم المتحدة
    Organisation et gestion de 220 opérations de déploiement, de relève et de rapatriement de militaires UN تخطيط وإدارة 220 عملية نقل لنشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    ii) Formation de groupe. Six ateliers seront consacrés aux questions suivantes : politiques en matière de techniques d'information et de communication; connexité et communications électroniques; Organisation et gestion des systèmes statistiques et des enquêtes sur les ménages; et programmes de formation en vue du renforcement des capacités dans le domaine des communications aux fins du développement; UN ' ٢` التدريب الجماعي: ست حلقات عمل بشأن: سياسات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات والربط والاتصالات الالكترونية؛ وإدارة وتنظيم النظم اﻹحصائية والدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية؛ والبرامج التدريبية لبناء القدرات المتصلة بتسخير الاتصالات ﻷغراض التنمية؛
    c) Organisation et gestion d'une bibliothèque de communiqués de presse et documents sur l'ONU et ses institutions spécialisées, et diffusion de ces documents aux médias au Siège et aux grandes conférences des Nations Unies à l'étranger (DPRE); UN )ج( تنظيم وحفظ مكتبة للبيانات الصحفية والوثائق المتعلقة باﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصة، وتوزيع هذه الوثائق على وسائط اﻹعلام بالمقر وعلى مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية بالخارج )شعبة الترويج والعلاقات الخارجية(؛
    Manuel des méthodes de recensement de la population et de l'habitation, première partie : Organisation et gestion UN دليل تعداد السكان والمساكن، الجزء اﻷول: التنظيم والادارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus