"organisation internationale de droit du développement" - Traduction Français en Arabe

    • المنظمة الدولية لقانون التنمية
        
    • التعاون لدول الخليج العربية
        
    • والمنظمة الدولية لقانون التنمية
        
    • المنظمة الدولية للشرطة الجنائية
        
    • المنظمة الدولية لتطوير القانون
        
    Les observateurs de l'Organisation internationale de droit du développement et du Comité international de la Croix-Rouge font des déclarations. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن المنظمة الدولية لقانون التنمية واللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    M. Thomas McInerney, Directeur de la recherche, des politiques et des initiatives stratégiques de l'Organisation internationale de droit du développement UN السيد توماس ماكينرني مدير الأبحاث والسياسات والمبادرات الاستراتيجية في المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Diverses entités des Nations Unies, des donateurs bilatéraux et d'autres acteurs, y compris l'Organisation internationale de droit du développement et les Open Society Foundations, apportent des contributions importantes à cet égard. UN وذكر أن مختلف كيانات الأمم المتحدة والجهات المانحة الثنائية وسائر الجهات الفاعلة، بما في ذلك المنظمة الدولية لقانون التنمية ومؤسسات المجتمع المفتوح، تقدم إسهامات هامة في هذا الصدد.
    Organisation internationale de droit du développement (résolution 56/90 de l'Assemblée générale) UN مجلس التعاون لدول الخليج العربية (قرار الجمعية العامة 62/78)
    Des déclarations sont également faites par les observateurs du Comité international de la Croix-Rouge et de l'Organisation internationale de droit du développement. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبان عن كل من لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية لقانون التنمية.
    Organisation internationale de droit du développement (résolution 56/90 du 12 décembre 2001) UN المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) (القرار 51/1، 15 تشرين الأول/ أكتوبر 1996)
    Organisation internationale de droit du développement UN المنظمة الدولية لقانون التنمية
    L'Organisation internationale de droit du développement (OIDD) est résolue à s'attaquer à l'énorme défi consistant à rétablir la confiance des populations dans la justice. UN وأشارت إلى أن المنظمة الدولية لقانون التنمية ملتزمة بمواجهة التحدي الهائل المتمثل في استعادة ثقة الناس في الأنظمة القضائية.
    À la même séance, une déclaration a été faite par l'Organisation internationale de droit du développement. UN 32 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المنظمة الدولية لقانون التنمية ببيان أيضا.
    Organisation internationale de droit du développement UN :: المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Organisation internationale de droit du développement UN المنظمة الدولية لقانون التنمية
    L'Organisation internationale de droit du développement (IDLO) s'efforce de se transformer en une organisation capable de répondre aux besoins d'assistance des pays en développement dans le domaine de l'état de droit. UN وأضاف أن المنظمة الدولية لقانون التنمية تعمل على تحويل نفسها بوصفها منظمة مكرسة لتلبية احتياجات البلدان النامية من المساعدة في مجال سيادة القانون.
    Organisation internationale de droit du développement UN المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Membre du Conseil d'administration de l'Organisation internationale de droit du développement UN عضو المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Les représentants de l'Organisation internationale de droit du développement, de l'Organisation internationale pour les migrations, de l'Union interparlementaire, du Comité international de la Croix-Rouge et de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge font également des déclarations. UN وأدلى بيانات أيضا ممثلو المنظمة الدولية لقانون التنمية والمنظمة الدولية للهجرة والاتحاد البرلماني الدولي ولجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Organisation internationale de droit du développement UN المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Organisation internationale de droit du développement UN المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Organisation internationale de droit du développement (résolution 56/90 de l'Assemblée générale) UN مجلس التعاون لدول الخليج العربية (قرار الجمعية العامة 62/78)
    Organisation internationale de droit du développement (résolution 56/90 de l'Assemblée générale) UN مجلس التعاون لدول الخليج العربية (قرار الجمعية العامة 62/78)
    L'Union interparlementaire et l'Organisation internationale de droit du développement ont élaboré des programmes d'assistance dans leurs domaines de compétence respectifs pour appuyer les efforts gouvernementaux. UN وأعد كل من الاتحاد البرلماني الدولي والمنظمة الدولية لقانون التنمية مشاريع إنمائية في مجال كل منهما دعما لجهود الحكومة.
    Les observateurs du Saint-Siège et de l'Organisation internationale de droit du développement (OIDD) prennent également la parole. UN وأدلى المراقبان عن الكرسي الرسولي والمنظمة الدولية لقانون التنمية ببيانين.
    Organisation internationale de droit du développement (résolution 56/90 de l'Assemblée générale) UN المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (قرار الجمعية العامة 51/1)
    Organisation internationale de droit du développement UN المنظمة الدولية لتطوير القانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus