M. Takeichi Ishikawa, Sous-directeur, Organisation internationale des bois tropicaux | UN | ، مدير مساعد، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
L'Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT) comptait 10 membres africains, dont six avaient obtenu un financement. | UN | وتضم المنظمة الدولية للأخشاب المدارية 10 أعضاء من أفريقيا، ستة منها تتلقى التمويل. |
Il a été possible grâce à l'appui financier des Gouvernements norvégien, finlandais, britannique, autrichien et canadien, ainsi que de l'Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT). | UN | وقد تسنى تنفيذ المبادرة بفضل الدعم المالي المقدم من حكومات كل من النرويج وفنلندا والمملكة المتحدة والنمسا وكندا، وكذلك المنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية |
Source : Forest Development Authority et Organisation internationale des bois tropicaux. | UN | المصدر: وكالة تنمية الحراجة والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Alastair Sarre [Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT)] : Le commerce et la gestion écologiquement viable des forêts | UN | آلاستير سار: المنظمة الدولية للأخشاب المدارية: التجارة والإدارة المستدامة للغابات الاستراحة الصباحية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
9. Plan de travail sur les écosystèmes de la mangrove de l'Organisation internationale des bois tropicaux (2002-2006) | UN | 9 - خطة عمل المنظمة الدولية للأخشاب المدارية المتعلقة بالنظم البيئية لغابات المانغروف للفترة 2002-2006 |
Steven Johnson, Organisation internationale des bois tropicaux | UN | ستيفن جونسون، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Eduardo Mansur, Organisation internationale des bois tropicaux | UN | إدواردو منصور، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية |
Une réunion parallèle sur le commerce des bois tropicaux et le développement, organisée en coopération avec l'Organisation internationale des bois tropicaux. | UN | جتماع جانبي بشأن تجارة الأخشاب الاستوائية والحوار الإنمائي، نُظم بالتعاون مع المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية. |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية |
Source : Office des forêts et Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT). | UN | المصدر: هيئة تنمية الحراجة والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
Des négociations portant sur des accords de coopération sont en cours avec l'Organisation de coopération économique et l'Organisation internationale des bois tropicaux. | UN | وتُجرى حاليا مفاوضات على اتفاقات تعاون مع منظمة التعاون الاقتصادي والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
Le Myanmar a fait état d'initiatives de gestion durable des forêts lancées avec l'appui technique du Japon, de l'Organisation internationale des bois tropicaux et de la République de Corée. | UN | وأبلغت ميانمار أن المشاريع ذات الصلة بالإدارة المستدامة للغابات تتلقى المساعدة من خلال الدعم المالي والتقني المقدم من اليابان والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية وجمهورية كوريا. |
20. Plusieurs initiatives importantes visant à élaborer des critères et des indicateurs en matière d'aménagement durable des forêts (Processus de Montréal, Processus d'Helsinki, Processus de l'Organisation internationale des bois tropicaux, etc.) en sont désormais à la phase de mise en oeuvre. | UN | ٠٢ - وبدأت عدة مبادرات دولية قائمة لوضع معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات )مثل: عملية مونتريال وعملية هلسنكي وعملية المنظمة الدولية لﻷخشاب المدارية( تصل إلى مرحلة التنفيذ اﻵن. |